Текст и перевод песни Axelle Red - Voilà Tout Ce Qu'on Peut Faire (Soul Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voilà Tout Ce Qu'on Peut Faire (Soul Version)
Вот и всё, что мы можем сделать (Соул-версия)
Politiciens
et
si
on
faisait
le
point
Политики,
а
что,
если
подвести
итоги?
Avez-vous
déjà
fait
quelque
chose
de
bien
Вы
хоть
раз
сделали
что-то
хорошее?
Vous
seriez
gentils
de
garder
vos
distances
Будьте
добры,
держитесь
подальше,
Au
moins
notre
globe
aurait
une
chance
Тогда
у
нашего
мира
появится
шанс.
USA
enlève
tes
mines
США,
уберите
свои
мины!
Les
femmes
des
droits
en
Chine
Женщинам
права
в
Китае!
Voilà
tout
c'qu'on
peut
faire
Вот
и
всё,
что
мы
можем
сделать.
Enfants
soldats
à
l'école
Дети-солдаты
в
школу,
Extrémistes
en
camisole
Экстремистов
в
смирительные
рубашки.
Voilà
tout
c'qu'on
peut
faire
Вот
и
всё,
что
мы
можем
сделать.
Depuis
le
temps
q'vous
passez
à
la
une
Сколько
времени
вы
мелькаете
на
первых
полосах,
Pour
quelques
voix
vous
promettez
la
lune
Ради
нескольких
голосов
обещаете
луну.
Vous
seriez
sympas
de
tendre
vos
oreilles
Было
бы
неплохо,
если
бы
вы
навострили
уши,
Vous
allez
voir
on
fera
des
merveilles
Вот
увидите,
мы
сотворим
чудеса.
USA
enlève
tes
mines
США,
уберите
свои
мины!
Les
femmes
des
droits
en
Chine
Женщинам
права
в
Китае!
Voilà
tout
c'qu'on
peut
faire
Вот
и
всё,
что
мы
можем
сделать.
Enfants
soldats
à
l'école
Дети-солдаты
в
школу,
Extrémistes
en
camisole
Экстремистов
в
смирительные
рубашки.
Voilà
tout
c'qu'on
peut
faire
Вот
и
всё,
что
мы
можем
сделать.
Enfin
libre
à
Kaboul
Наконец-то
свобода
в
Кабуле,
Indiens
plus
besoin
de
cagoule
Индейцам
больше
не
нужны
маски.
Voilà
tout
c'qu'on
peut
faire
Вот
и
всё,
что
мы
можем
сделать.
Plus
de
pauvreté,
misère
Нет
больше
нищеты,
страданий,
Le
Tiers-Monde
la
carte
bancaire
У
третьего
мира
- банковская
карта.
Voilà
tout
c'qu'on
peut
faire
Вот
и
всё,
что
мы
можем
сделать.
Plus
de
mal
plus
de
guerre
(Voilà
tout
c'qu'on
peut
faire)
Нет
больше
зла,
нет
больше
войны
(Вот
и
всё,
что
мы
можем
сделать).
Que
des
roses
sur
la
terre
(Et
ça
va
nous
plaire)
Только
розы
на
земле
(И
это
нам
понравится).
Plus
de
mal
plus
de
guerre
(Voilà
tout
c'qu'on
peut
faire)
Нет
больше
зла,
нет
больше
войны
(Вот
и
всё,
что
мы
можем
сделать).
Des
poissons
dans
la
mer
(Et
ça
va
nous
plaire)
Рыбы
в
море
(И
это
нам
понравится).
Plus
de
mal
plus
de
guerre
Нет
больше
зла,
нет
больше
войны,
Jaune
ou
noir
tous
des
frères
Желтые
или
черные
- все
братья.
USA
enlève
tes
mines
США,
уберите
свои
мины!
Les
femmes
des
droits
en
Chine
Женщинам
права
в
Китае!
Voilà
tout
c'qu'on
peut
faire
Вот
и
всё,
что
мы
можем
сделать.
Enfants
soldats
à
l'école
Дети-солдаты
в
школу,
Extrémistes
en
camisole
Экстремистов
в
смирительные
рубашки.
Voilà
tout
c'qu'on
peut
faire
Вот
и
всё,
что
мы
можем
сделать.
Enfin
libre
à
Kaboul
Наконец-то
свобода
в
Кабуле,
Indiens
plus
besoin
de
cagoûle
Индейцам
больше
не
нужны
маски.
Voilà
tout
c'qu'on
peut
faire
Вот
и
всё,
что
мы
можем
сделать.
Plus
de
pauvreté,
misère
Нет
больше
нищеты,
страданий,
Le
Tiers-Monde
la
carte
bancaire
У
третьего
мира
- банковская
карта.
Voilà
tout
c'qu'on
peut
faire
Вот
и
всё,
что
мы
можем
сделать.
Un
climat
pacifique
Мирный
климат,
L'
Inde
plus
de
bombe
atomique
Индия
без
атомной
бомбы.
Voilà
tout
c'qu'on
peut
faire
Вот
и
всё,
что
мы
можем
сделать.
Plus
de
trafic
pour
les
bars
Нет
больше
торговли
людьми
для
баров,
Le
Laos
tranquille,
peinard
Лаос
спокоен
и
безмятежен.
Voilà
tout
c'qu'on
peut
faire
Вот
и
всё,
что
мы
можем
сделать.
On
repense
à
Haïti
Мы
помним
о
Гаити,
Même
s'il
n'y
a
pas
d'guerre
aujourd'hui
Даже
если
сегодня
там
нет
войны.
Voilà
tout
c'qu'on
peut
faire
Вот
и
всё,
что
мы
можем
сделать.
Plus
de
meurtres
à
Genova
Нет
больше
убийств
в
Генуе,
On
veut
juste
des
résultats
Мы
просто
хотим
результатов.
Voilà
tout
c'qu'on
peut
faire
Вот
и
всё,
что
мы
можем
сделать.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
etc
И
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
и
т.д.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axelle Red, Richard Seff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.