Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's What I Do
Das tu ich eben
Hello,
everyone!
Hallo
zusammen!
Do
you
want
your
child
to
get
real
smart?
Willst
du,
dass
dein
Kind
richtig
schlau
wird?
A
little
bit
of
math,
here
or
there
Ein
bisschen
Mathe,
hier
oder
da
I've
got
just
the
place
for
them
to
start!
Ich
hab
genau
den
richtigen
Ort
für
sie
zum
Anfangen!
Watch
out
for
the
ruling
master!
Pass
auf
vor
dem
herrschenden
Meister!
Beware,
he's
getting
faster!
Nimm
dich
in
Acht,
er
wird
schneller!
Refrain
from
making
noises
Unterlasse
es,
Geräusche
zu
machen
That
man's
a
saboteur
Dieser
Mann
ist
ein
Saboteur
Hear
the
slaps
from
down
the
path
Hör
die
Schläge
vom
Pfad
herunter
Just
to
avoid
his
wrath
Nur
um
seinem
Zorn
zu
entgehen
Now,
the
professor
wants
you
in
his
grasp!
Jetzt
will
der
Professor
dich
in
seinem
Griff
haben!
Get
your
prize!
Hol
dir
deinen
Preis!
Won't
you
come
on
in?
Kommst
du
nicht
herein?
Into
my
schoolhouse?
In
mein
Schulhaus?
Stay
the
course
and
follow
through
Bleib
auf
Kurs
und
zieh
es
durch
I'm
slowly
coming
after
you
Ich
komme
langsam
hinter
dir
her
I'll
bring
the
punishment
Ich
werde
die
Strafe
bringen
That's
what
I
do!
Das
tu
ich
eben!
You
know
it's
true!
Du
weißt,
es
ist
wahr!
I've
been
tripping
Ich
bin
gestolpert
Over
myself
too
much
Zu
oft
über
mich
selbst
Basic
mathematics
Grundlegende
Mathematik
Seemingly
growing
out
of
touch!
Scheinbar
den
Anschluss
verlierend!
Feeling
kinda
sick
of
running
Mir
wird
irgendwie
schlecht
vom
Rennen
Clock's
been
looking
kinda
funny
Die
Uhr
sieht
irgendwie
komisch
aus
Thinking
about
home
Denke
an
zu
Hause
As
I
forever
roam
Während
ich
ewig
umherstreife
With
danger
of
detention
lurking
everywhere
I
go!
Mit
der
Gefahr
des
Nachsitzens,
die
überall
lauert,
wo
ich
hingehe!
Two
plus
two
equals?
Zwei
plus
zwei
ist
gleich?
Well,
that's
easy,
that's
just
four!
Nun,
das
ist
einfach,
das
ist
nur
vier!
Either
that,
or
the
answer's
on
the
floor!
Entweder
das,
oder
die
Antwort
liegt
auf
dem
Boden!
Wow,
great
job!
(wait,
what
was
that?)
Wow,
großartige
Arbeit!
(warte,
was
war
das?)
Three
more
notebooks
left
to
go
Noch
drei
Hefte
übrig
But,
my
energy
is
getting
low!
Aber
meine
Energie
wird
knapp!
This
curriculum,
it
blows!
Dieser
Lehrplan
ist
Mist!
I
should've
been
home
so
long
ago!
Ich
hätte
schon
vor
langer
Zeit
zu
Hause
sein
sollen!
Five
notebooks
down,
got
two
more
to
go!
Fünf
Hefte
geschafft,
noch
zwei
übrig!
I've
done
so
much
math
that
my
brain
will
explode!
Ich
habe
so
viel
Mathe
gemacht,
dass
mein
Gehirn
explodieren
wird!
You
can't
get
out,
even
if
you
already
knew
how!
Du
kommst
nicht
raus,
selbst
wenn
du
schon
wüsstest
wie!
Every
answer
you
get
wrong
Jede
Antwort,
die
du
falsch
gibst
I
will
be
sure
to
sing
my
song
Werde
ich
sicher
mein
Lied
singen
As
long
as
I
get
you
to
tag
along
Solange
ich
dich
dazu
bringe
mitzukommen
You
will
belong!
Wirst
du
dazugehören!
Stay
the
course
and
follow
through
Bleib
auf
Kurs
und
zieh
es
durch
I'm
slowly
coming
after
you
Ich
komme
langsam
hinter
dir
her
I'll
bring
the
punishment
Ich
werde
die
Strafe
bringen
That's
what
I
do!
Das
tu
ich
eben!
My
life
is
on
the
line
Mein
Leben
steht
auf
dem
Spiel
I'm
running
out
of
time
Mir
läuft
die
Zeit
davon
In
this
locker
I
find
myself
in
to
avoid
his
crimes
In
diesem
Spind
finde
ich
mich
wieder,
um
seinen
Verbrechen
zu
entgehen
I'm
feelin'
fine
Mir
geht's
gut
Despite
my
struggling
to
stay
alive
Obwohl
ich
darum
kämpfe,
am
Leben
zu
bleiben
Will
it
be
over
by
tonight?
Wird
es
heute
Nacht
vorbei
sein?
The
walls
are
getting
bloody
Die
Wände
werden
blutig
My
mind
is
falling
me
Mein
Verstand
verlässt
mich
Can't
stand
up
on
my
feet
Kann
nicht
auf
meinen
Füßen
stehen
Save
me
from
Mr.
Baldi!
Rette
mich
vor
Mr.
Baldi!
Don't
wanna
hide
and
seek
out
Will
nicht
Verstecken
spielen
und
suchen
Exits
from
this
creepy
creep
Ausgänge
vor
diesem
gruseligen
Kerl
I've
gotten
way
too
close
Ich
bin
viel
zu
nah
rangekommen
Jeez,
I
hate
this
the
most!
Mann,
das
hasse
ich
am
meisten!
I
guess
that
I
will
not
leave
here!
Ich
schätze,
ich
werde
hier
nicht
wegkommen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axel Flaten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.