Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Han
pasado
ya
Es
ist
schon
eine
Weile
her
Unos
cuantos
meses
Ein
paar
Monate
Ya
no
intento
nada
Ich
versuche
nichts
mehr
Sé
que
no
quieres
verme
Ich
weiß,
du
willst
mich
nicht
sehen
Cada
vez
que
miro
Jedes
Mal,
wenn
ich
Los
libros
que
me
dejaste
Die
Bücher
ansehe,
die
du
mir
gelassen
hast
Y
que
no
te
devolví
Und
die
ich
dir
nicht
zurückgegeben
habe
Porque
soy
un
desastre
Weil
ich
so
chaotisch
bin
No
puedo
evitar
pensar
Ich
kann
nicht
anders
als
zu
denken
Que
me
apetece
verte
Dass
ich
Lust
habe,
dich
zu
sehen
Y
volver
a
ser
amigos
Und
wieder
Freunde
zu
sein
Como
lo
fuimos
siempre
Wie
wir
es
immer
waren
Y
quedar
en
tu
casa
Und
uns
bei
dir
zu
treffen
Los
domingos
por
la
tarde
Sonntagnachmittags
Bañarnos
en
la
playa
Im
Meer
zu
baden
Ir
al
cine
los
martes
Dienstags
ins
Kino
zu
gehen
Esto
es
una
mierda
Das
ist
scheiße
No
estoy
siendo
una
inmadura
Ich
bin
nicht
unreif
Este
pacto
de
silencio
Dieser
Pakt
des
Schweigens
Parece
una
dictadura
Scheint
wie
eine
Diktatur
Y
aunque
parezca
lógico
Und
obwohl
es
logisch
erscheint
Yo
ya
no
lo
comprendo
Verstehe
ich
es
nicht
mehr
Que
después
de
tantos
años
Dass
wir
nach
so
vielen
Jahren
Ahora
ya
ni
nos
hablemos
Jetzt
nicht
einmal
mehr
miteinander
reden
No
puedo
evitar
pensar
Ich
kann
nicht
anders
als
zu
denken
Que
me
apetece
verte
Dass
ich
Lust
habe,
dich
zu
sehen
Y
volver
a
ser
amigos
Und
wieder
Freunde
zu
sein
Como
lo
fuimos
siempre
Wie
wir
es
immer
waren
Y
quedar
en
tu
casa
Und
uns
bei
dir
zu
treffen
Los
domingos
por
la
tarde
Sonntagnachmittags
Bañarnos
en
la
playa
Im
Meer
zu
baden
Ir
al
cine
los
martes
Dienstags
ins
Kino
zu
gehen
Me
pongo
nerviosa
Ich
werde
nervös
Al
coger
el
metro
Wenn
ich
die
U-Bahn
nehme
Por
si
luego
coincidimos
Falls
wir
uns
dann
treffen
En
el
espacio
tiempo
In
Raum
und
Zeit
Y
aunque
me
de
vergüenza
Und
obwohl
es
mir
peinlich
ist
Volver
a
saludarte
Dich
wieder
zu
grüßen
Como
si
no
pasara
nada
Als
ob
nichts
wäre
No
sabré
como
comportarme
Werde
ich
nicht
wissen,
wie
ich
mich
verhalten
soll
Y
tengo
que
tener
cuidado
Und
ich
muss
aufpassen
Cuando
voy
a
los
conciertos
Wenn
ich
auf
Konzerte
gehe
Por
si
luego
allí
te
veo
Falls
ich
dich
dann
dort
sehe
Después
de
tanto
tiempo
Nach
so
langer
Zeit
Y
apartamos
las
miradas
Und
wir
die
Blicke
abwenden
Como
hacen
en
aquel
cómic
japonés
Wie
sie
es
in
diesem
japanischen
Comic
machen
No
puedo
evitar
pensar
Ich
kann
nicht
anders
als
zu
denken
Que
me
apetece
verte
Dass
ich
Lust
habe,
dich
zu
sehen
Y
volver
a
ser
amigos
Und
wieder
Freunde
zu
sein
Como
lo
fuimos
siempre
Wie
wir
es
immer
waren
Y
quedar
en
tu
casa
Und
uns
bei
dir
zu
treffen
Los
domingos
por
la
tarde
Sonntagnachmittags
Cuando
no
hay
nada
que
hacer
Wenn
es
nichts
zu
tun
gibt
Pero
eso
no
es
posible
Aber
das
ist
nicht
möglich
Porque
sé
que
ya
no
me
quieres
ver
Weil
ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
mehr
sehen
willst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olaya Pedrayes San Miguel, Juan Pedrayes San Miguel
Альбом
Salu2
дата релиза
11-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.