Axolotes Mexicanos - Gotelé - перевод текста песни на английский

Gotelé - Axolotes Mexicanosперевод на английский




Gotelé
Popcorn Ceilings
Otra vez llego a casa antes de las tres
Once again, I arrive home before three
La noche ha ido bien
The night has been good
Llena de rostros que pronto olvidaré
Full of faces I'll soon forget
Y con la mirada clavada en el techo
And with my gaze fixed on the ceiling
Acabé perdida en mis pensamientos
I ended up lost in my thoughts
Me acordé de la casa en la que estabas viviendo
I remembered the house where you were living
Seguirá teniendo esos muebles tan feos
It will still have that same ugly furniture
Y el suelo de piedra, helado en invierno
And the stone floor, icy in winter
La puerta que crujía como si hubiera un espectro
The door that creaked as if there was a ghost
Esos días ya no volverán
Those days will never come back
Otra vez me acuerdo de lo fea que era tu pared
Once again, I remember how ugly your wall was
Lo tengo que reconocer
I have to admit it
Por mucho que lo intente no siempre sale bien
No matter how hard I try, it doesn't always turn out well
Y con la mirada clavada en el techo
And with my gaze fixed on the ceiling
Acabé perdida en mis pensamientos
I ended up lost in my thoughts
Me acordé de la casa en la que estabas viviendo
I remembered the house where you were living
Seguirá teniendo esos muebles tan feos
It will still have that same ugly furniture
No se estaba tan mal
It wasn't so bad
Quedaba por el centro
It was close to downtown
No cogíamos taxis y menos el metro
We didn't take taxis, and even less the subway
Esos días ya no volverán
Those days will never come back
Y con la mirada clavada en el techo
And with my gaze fixed on the ceiling
Acabé perdida y te acabé perdiendo
I ended up lost and I ended up losing you
Todos los domingos se paraba el tiempo
Every Sunday, time stood still
Decías que me querías, pero no si en serio
You used to say you loved me, but I don't know if you meant it
Todos los domingos se paraba el tiempo
Every Sunday, time stood still
Decías que me querías, pero no si en serio
You used to say you loved me, but I don't know if you meant it
Decías que me querías y no si era cierto
You used to say you loved me, and I don't know if it was true






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.