Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heavens Gate
Heaven's Gate
No
vuelvas
jamás
Don't
ever
come
back
Yo
te
echaré
de
menos
I'll
miss
you
Pero
lo
podré
superar
But
I'll
get
over
it
No
me
va
a
importar
I'm
not
going
to
care
Me
recuperaré
I'll
get
over
it
Al
tercer
ataque
de
ansiedad
By
the
third
panic
attack
Si
no
quieres
estar
conmigo
If
you
don't
want
to
be
with
me
No
me
tienes
que
mentir
You
don't
have
to
lie
to
me
¿De
verdad
que
me
querías
Did
you
ever
really
love
me
Cuándo
empezamos
a
salir?
When
we
started
dating?
Inventando
mil
historias
Making
up
a
thousand
stories
Para
esquivar
la
verdad
To
dodge
the
truth
Te
fuiste
con
esa
secta
You
ran
off
with
that
cult
Para
no
volver
jamás
Never
to
be
seen
again
Complicadas
estrategias
Elaborate
schemes
Y
cuentos
de
ciencia
ficción
And
science
fiction
tales
Como
un
niño
te
diviertes
Like
a
kid
you
have
fun
Jugando
con
mi
corazón
Playing
with
my
heart
Minaron
tu
resistencia
Your
resistance
has
been
worn
down
Comiendo
gachas
sin
parar
From
eating
gruel
all
day
long
Un
viaje
por
las
estrellas
A
journey
through
the
stars
Con
un
trágico
final
With
a
tragic
end
No
vuelvas
jamás
Don't
ever
come
back
Yo
te
echaré
de
menos
I'll
miss
you
Pero
lo
podré
superar
But
I'll
get
over
it
No
me
va
a
importar
I'm
not
going
to
care
Me
recuperaré
I'll
get
over
it
Al
tercer
ataque
de
ansiedad
By
the
third
panic
attack
Se
me
hace
duro
recordarlo
It's
hard
to
think
back
Cuando
todo
esto
empezó
To
when
all
this
began
Te
mudaste
a
California
You
moved
to
California
A
morir
a
una
sucia
mansión
To
die
in
a
squalid
mansion
No
me
gusta
ni
tu
líder
I
don't
like
your
leader
Ni
eso
de
la
castración
Or
that
castration
thing
Ese
corte
que
te
han
hecho
That
cut
you've
had
done
Te
hace
mucho
más
mayor
Makes
you
look
so
much
older
Mezclar
vodka
y
antimonio
Mixing
vodka
and
antimony
Como
forma
de
evasión
As
a
means
of
escape
Por
mucho
que
te
convenzas
No
matter
how
much
you
try
to
convince
yourself
No
será
la
solución
It's
not
going
to
work
39
gilipollas
Thirty-nine
fools
Todos
la
vais
a
palmar
You're
all
going
to
die
Por
seguir
las
enseñanzas
From
following
the
teachings
De
Needles
y
de
Applewhite
Of
Needles
and
Applewhite
No
vuelvas
jamás
Don't
ever
come
back
Yo
te
echaré
de
menos
I'll
miss
you
Pero
lo
podré
superar
But
I'll
get
over
it
No
me
va
a
importar
I'm
not
going
to
care
Me
recuperaré
I'll
get
over
it
Al
tercer
ataque
de
ansiedad
By
the
third
panic
attack
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Pedrayes San Miguel, Olaya Pedrayes San Miguel
Альбом
Salu2
дата релиза
11-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.