Axolotes Mexicanos - La canción que escribiste - перевод текста песни на немецкий

La canción que escribiste - Axolotes Mexicanosперевод на немецкий




La canción que escribiste
Das Lied, das du geschrieben hast
No cómo decir
Ich weiß nicht, wie ich sagen soll
Lo que me has ayudado
Wie sehr du mir geholfen hast
Estaba mal
Mir ging es schlecht
Pensando en dejarlo todo atrás (todo atrás)
Ich dachte daran, alles hinter mir zu lassen (alles hinter mir)
No veía nada claro
Ich sah nichts klar
Todas esas noches de invierno
All diese Winternächte
Te escuchaba sola en mi cuarto
Hörte ich dich allein in meinem Zimmer
Resuena en mi cerebro
Es hallt in meinem Gehirn wider
Y ya es imposible olvidarlo
Und es ist unmöglich, es zu vergessen
Quiero decirte que
Ich möchte dir sagen, dass
La canción que escribiste
Das Lied, das du geschrieben hast
Arregló mi corazón
Mein Herz geheilt hat
Y ahora puedo respirar
Und jetzt kann ich atmen
Y sentirme mejor (y sentirme mejor)
Und mich besser fühlen (und mich besser fühlen)
No me ahoga la ansiedad
Die Angst erstickt mich nicht mehr
Me ha devuelto las ganas
Es hat mir die Lust zurückgegeben
De volver a empezar
Neu anzufangen
Las cosas que iban mal
Die Dinge, die schlecht liefen
Durante la semana
Während der Woche
Te oía cantar y podía olvidarlas
Ich hörte dich singen und konnte sie vergessen
Todo era gris
Alles war grau
No veía nada claro
Ich sah nichts klar
Todas esas noches de invierno
All diese Winternächte
Te escuchaba sola en mi cuarto
Hörte ich dich allein in meinem Zimmer
Resuena en mi cerebro
Es hallt in meinem Gehirn wider
Y ya es imposible olvidarlo
Und es ist unmöglich, es zu vergessen
Quiero decirte que
Ich möchte dir sagen, dass
La canción que escribiste
Das Lied, das du geschrieben hast
Arregló mi corazón
Mein Herz geheilt hat
Y ahora puedo respirar
Und jetzt kann ich atmen
Y sentirme mejor (y sentirme mejor)
Und mich besser fühlen (und mich besser fühlen)
No me ahoga la ansiedad
Die Angst erstickt mich nicht mehr
Me ha devuelto las ganas
Es hat mir die Lust zurückgegeben
De volver a empezar
Neu anzufangen
Aunque pienses que nadie te escucha
Auch wenn du denkst, dass niemand dir zuhört
Y que a la gente no le va a importar
Und dass es den Leuten egal sein wird
No te rindas, no lo dejes
Gib nicht auf, lass es nicht sein
Aunque sea difícil a veces
Auch wenn es manchmal schwierig ist
Para es especial
Für mich ist es etwas Besonderes
La canción que escribiste
Das Lied, das du geschrieben hast
Arregló mi corazón
Mein Herz geheilt hat
Y ahora puedo respirar
Und jetzt kann ich atmen
Y sentirme mejor (y sentirme mejor)
Und mich besser fühlen (und mich besser fühlen)
Tengo ganas de pintar
Ich habe Lust zu malen
De quedar con mis amigos
Mich mit meinen Freunden zu treffen
No me importa madrugar
Es macht mir nichts aus, früh aufzustehen
Ya no odio los domingos
Ich hasse Sonntage nicht mehr
La canción que escribiste
Das Lied, das du geschrieben hast
Arregló mi corazón
Mein Herz geheilt hat
Y ahora puedo respirar
Und jetzt kann ich atmen
Y sentirme mejor
Und mich besser fühlen





Авторы: Juan Pedrayes San Miguel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.