Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelve
el
frío
a
la
ciudad
Die
Kälte
kehrt
in
die
Stadt
zurück
El
invierno
de
este
año
nos
va
a
matar
Der
Winter
dieses
Jahr
wird
uns
umbringen
No
siento
los
dedos
de
los
pies
Ich
spüre
meine
Zehen
nicht
Estamos
a
10
grados
o
a
menos
100
Wir
haben
10
Grad
oder
minus
100
La
ducha
no
la
puedo
ni
pisar
Die
Dusche
kann
ich
nicht
mal
betreten
Creo
que
me
voy
a
congelar
Ich
glaube,
ich
werde
erfrieren
Las
sábanas
empiezan
a
oler
Die
Laken
fangen
an
zu
riechen
Y
llevo
varios
días
sin
comer
Und
ich
habe
seit
mehreren
Tagen
nichts
gegessen
No
quiero
amigos
ni
tampoco
amor
Ich
will
keine
Freunde
und
auch
keine
Liebe
Mi
cama
me
da
más
calor
Mein
Bett
gibt
mir
mehr
Wärme
No
creo
que
me
mueva
nunca
más
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
mich
jemals
wieder
bewege
No
saldré
jamás
Ich
werde
niemals
rausgehen
Se
ha
jodido
la
calefacción
Die
Heizung
ist
kaputt
gegangen
Empieza
a
entrar
frío
Kälte
zieht
herein
En
mi
habitación
In
mein
Zimmer
Las
piernas
me
empiezan
a
doler
Meine
Beine
fangen
an
zu
schmerzen
Comienza
a
enrojecerse
la
piel
Die
Haut
beginnt
sich
zu
röten
Se
me
para
la
circulación
Meine
Blutzirkulation
setzt
aus
No
sé
que
es
esta
sensación
Ich
weiß
nicht,
was
dieses
Gefühl
ist
Los
brazos
empiezan
a
gangrenar
Die
Arme
fangen
an,
gangränös
zu
werden
Esto
puede
acabar
mal
Das
kann
schlecht
enden
Se
acerca
mi
final
Mein
Ende
naht
Todo
por
no
tener
Alles
nur,
weil
ich
keine
Calefacción
central
Zentralheizung
habe
No
quiero
amigos
ni
tampoco
amor
Ich
will
keine
Freunde
und
auch
keine
Liebe
Mi
cama
me
da
más
calor
Mein
Bett
gibt
mir
mehr
Wärme
No
creo
que
me
mueva
nunca
más
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
mich
jemals
wieder
bewege
No
saldré
jamás
Ich
werde
niemals
rausgehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Pedrayes San Miguel, Olaya Pedrayes San Miguel, Stephen James Lyne Montgomery
Альбом
Salu2
дата релиза
11-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.