Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hace
tanto
tiempo
que
no
sé
nada
de
ti
It's
been
so
long
since
I've
heard
from
you
Estoy
tan
contenta
que
ni
siquiera
hay
tiempo
en
mí
I'm
so
glad
there's
not
even
time
in
me
Se
me
había
olvidado
lo
que
era
ser
feliz
I
had
forgotten
what
it
was
like
to
be
happy
Pensé
que
nunca
llegaría
el
volver
a
estar
así
I
thought
I
would
never
be
this
way
again
Y
es
que
ya
no
te
aguantaba
I
couldn't
stand
you
anymore
Mi
vida
tan
amargada
My
life
was
so
bitter
Que
te
vayas,
que
te
pires,
no
pienso
volver
ahí
Get
lost,
get
out,
I'm
not
going
back
there
Que
te
mueras,
que
me
olvides
como
te
he
olvidado
a
ti
Die,
forget
me
like
I've
forgotten
you
Que
te
vayas,
que
te
pires,
no
pienso
volver
ahí
Get
lost,
get
out,
I'm
not
going
back
there
Que
te
mueras,
que
me
olvides
como
te
he
olvidado
a
ti
Die,
forget
me
like
I've
forgotten
you
Yo
sí
pierdo
a
mis
amigos
y
mis
ganas
de
vivir
I
do
lose
my
friends
and
my
will
to
live
No
me
dejas
hacer
nada,
solo
me
quería
morir
You
wouldn't
let
me
do
anything,
I
just
wanted
to
die
Y
tú
con
tus
tantas
mierdas
eras
tan
insoportable
And
you
with
all
your
bullshit
were
so
unbearable
No
me
llames,
no
me
escribas,
no
esperes
que
te
hable
Don't
call
me,
don't
text
me,
don't
expect
me
to
talk
to
you
No
te
aguantaba
I
couldn't
stand
you
Carajo,
cómo
me
derrumbabas
Damn,
how
you
brought
me
down
Que
te
vayas,
que
te
pires,
no
pienso
volver
ahí
Get
lost,
get
out,
I'm
not
going
back
there
Que
te
mueras,
que
me
olvides
como
te
he
olvidado
a
ti
Die,
forget
me
like
I've
forgotten
you
Que
te
vayas,
que
te
pires,
no
pienso
volver
ahí
Get
lost,
get
out,
I'm
not
going
back
there
Que
te
mueras,
que
me
olvides
como
te
he
olvidado
a
ti
Die,
forget
me
like
I've
forgotten
you
Me
cago
en
toda
tu
vida
I
shit
on
your
whole
life
Que
casi
arruinas
la
mía
That
you
almost
ruined
mine
Me
cago
en
todos
tus
muertos
I
shit
on
all
your
dead
Que
te
vaya
bien,
pero
quédate
muy
lejos
May
you
be
well,
but
stay
far
away
Que
te
vayas,
que
te
pires,
no
pienso
volver
ahí
Get
lost,
get
out,
I'm
not
going
back
there
Que
te
mueras,
que
me
olvides
como
te
he
olvidado
a
ti
Die,
forget
me
like
I've
forgotten
you
Que
te
vayas,
que
te
pires,
no
pienso
volver
ahí
Get
lost,
get
out,
I'm
not
going
back
there
Que
te
mueras,
que
me
olvides
como
te
he
olvidado
a
ti
Die,
forget
me
like
I've
forgotten
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.