Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verano En Espiral
Sommer in der Spirale
Levantarse
de
la
cama
Aus
dem
Bett
aufstehen
Parecía
un
buen
plan
Schien
ein
guter
Plan
zu
sein
Me
he
gastado
la
mañana
Ich
habe
den
Morgen
damit
verbracht,
Observando
a
los
demás
die
anderen
zu
beobachten
Dicen
que
en
esta
vida
Man
sagt,
dass
man
in
diesem
Leben
No
se
hay
que
comparar
sich
nicht
vergleichen
soll
Pero
la
tuya
es
tan
bonita
Aber
dein
Leben
ist
so
schön
Y
yo
me
aburro
en
soledad
Und
ich
langweile
mich
allein
Siento
que
el
verano
Ich
fühle,
dass
der
Sommer
Ya
nunca
volverá
nie
wieder
zurückkehren
wird
Miro
fotos
viejas
Ich
schaue
alte
Fotos
an
Por
el
Instagram
auf
Instagram
Me
sigue
afectando
mucho
Es
beeinflusst
mich
immer
noch
sehr,
El
qué
dirán
was
andere
sagen
werden
Quiero
empezar
de
cero
Ich
will
bei
Null
anfangen
Salir
de
la
espiral
aus
der
Spirale
herauskommen
Como
un
terraplanista
Wie
eine
Flacherdlerin,
Esquivando
la
verdad
die
der
Wahrheit
ausweicht
Me
deshago
en
mil
excusas
erfinde
ich
tausend
Ausreden,
Para
no
quedar
um
mich
nicht
zu
treffen
Dicen
que
en
esta
vida
Man
sagt,
dass
man
in
diesem
Leben
No
se
hay
que
comparar
sich
nicht
vergleichen
soll
Pero
se
hace
muy
difícil
Aber
es
ist
sehr
schwer,
El
evitar
sentirme
mal
zu
vermeiden,
mich
schlecht
zu
fühlen
Si
por
mi
ventana
Wenn
durch
mein
Fenster
Saliese
un
poco
el
sol
ein
wenig
die
Sonne
schiene
Vería
las
cosas
würde
ich
die
Dinge
De
otro
color
anders
sehen
Suspirar
no
hará
que
el
viento
Seufzen
wird
nicht
bewirken,
dass
der
Wind
Sople
en
otra
dirección
in
eine
andere
Richtung
weht
Necesito
un
cambio
Ich
brauche
eine
Veränderung
Desinstalar
la
aplicación
die
App
deinstallieren
Siento
que
el
verano
Ich
fühle,
dass
der
Sommer
Ya
nunca
volverá
nie
wieder
zurückkehren
wird
Miro
fotos
viejas
Ich
schaue
alte
Fotos
an
Por
el
Instagram
auf
Instagram
Me
sigue
afectando
mucho
Es
beeinflusst
mich
immer
noch
sehr,
El
qué
dirán
was
andere
sagen
werden
Quiero
empezar
de
cero
Ich
will
bei
Null
anfangen
Y
salir
de
la
espiral
aus
der
Spirale
herauskommen
Siento
que
el
verano
Ich
fühle,
dass
der
Sommer
Ya
nunca
volverá
nie
wieder
zurückkehren
wird
Miro
fotos
viejas
Ich
schaue
alte
Fotos
an
Desde
el
sofá
vom
Sofa
aus
Debería
de
hacer
algo
Ich
sollte
etwas
tun
Con
mi
ansiedad
social
gegen
meine
soziale
Angst
Vivo
en
un
bucle
de
recuerdos
Ich
lebe
in
einer
Schleife
von
Erinnerungen
Espacio-temporal
raum-zeitlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
:3
дата релиза
12-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.