Axolotes Mexicanos - Verano En Espiral - перевод текста песни на русский

Verano En Espiral - Axolotes Mexicanosперевод на русский




Verano En Espiral
Спираль лета
Levantarse de la cama
Встать с кровати
Parecía un buen plan
Казалось хорошей идеей
Me he gastado la mañana
Я потратила все утро
Observando a los demás
Наблюдая за другими
Dicen que en esta vida
Говорят, что в этой жизни
No se hay que comparar
Не нужно сравнивать себя с другими
Pero la tuya es tan bonita
Но твоя жизнь такая красивая
Y yo me aburro en soledad
А мне скучно в одиночестве
Siento que el verano
Чувствую, что лето
Ya nunca volverá
Больше никогда не вернется
Miro fotos viejas
Смотрю старые фото
Por el Instagram
В Инстаграме
Me sigue afectando mucho
Меня все еще сильно волнует
El qué dirán
Что скажут люди
Quiero empezar de cero
Хочу начать все с нуля
Salir de la espiral
Выбраться из этой спирали
Como un terraplanista
Как плоскоземельщик
Esquivando la verdad
Уклоняюсь от правды
Me deshago en mil excusas
Я придумываю тысячу отговорок
Para no quedar
Чтобы не встречаться
Dicen que en esta vida
Говорят, что в этой жизни
No se hay que comparar
Не нужно сравнивать себя с другими
Pero se hace muy difícil
Но очень сложно
El evitar sentirme mal
Избежать плохого самочувствия
Si por mi ventana
Если бы в мое окно
Saliese un poco el sol
Проникло немного солнца
Vería las cosas
Я бы увидела все
De otro color
В другом свете
Suspirar no hará que el viento
Вздохи не заставят ветер
Sople en otra dirección
Дуть в другом направлении
Necesito un cambio
Мне нужна перемена
Desinstalar la aplicación
Удалить приложение
Siento que el verano
Чувствую, что лето
Ya nunca volverá
Больше никогда не вернется
Miro fotos viejas
Смотрю старые фото
Por el Instagram
В Инстаграме
Me sigue afectando mucho
Меня все еще сильно волнует
El qué dirán
Что скажут люди
Quiero empezar de cero
Хочу начать все с нуля
Y salir de la espiral
И выбраться из этой спирали
Siento que el verano
Чувствую, что лето
Ya nunca volverá
Больше никогда не вернется
Miro fotos viejas
Смотрю старые фото
Desde el sofá
С дивана
Debería de hacer algo
Мне нужно что-то делать
Con mi ansiedad social
Со своей социальной тревожностью
Vivo en un bucle de recuerdos
Живу в петле воспоминаний
Espacio-temporal
Пространственно-временной






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.