Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disfrutaré
del
día
Ich
werde
den
Tag
genießen
Las
veces
que
quedamos
Die
Male,
die
wir
uns
treffen
Y
querré
ir
a
pasear
contigo
Und
ich
werde
mit
dir
spazieren
gehen
wollen
Aunque
no
sea
de
la
mano
Auch
wenn
es
nicht
Hand
in
Hand
ist
Te
invitaré
a
cenar
a
casa
Ich
werde
dich
zum
Abendessen
nach
Hause
einladen
Aunque
no
te
quedes
a
dormir
Auch
wenn
du
nicht
zum
Übernachten
bleibst
Da
igual,
estoy
feliz
Egal,
ich
bin
glücklich
Ya
no
me
da
vergüenza
Ich
schäme
mich
nicht
mehr
Decirte
que
te
quiero
Dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
lieb
hab'
Que
somos
amigos
Wo
wir
Freunde
sind
Puedo
serte
sincero
Kann
ich
ehrlich
zu
dir
sein
Aunque
quizás
me
habría
gustado
Auch
wenn
ich
vielleicht
gern
gehabt
hätte
Ser
un
poquito
más
Ein
bisschen
mehr
zu
sein
Me
da
igual
Mir
ist
es
egal
No
pasa
ya
nada
Es
macht
nichts
mehr
Porque
sé
que
aquí
estarás
Denn
ich
weiß,
dass
du
hier
sein
wirst
Dejaré
de
mirar
el
móvil
Ich
werde
aufhören,
aufs
Handy
zu
schauen
Porque
ya
no
me
rayo
Denn
ich
mache
mir
keinen
Kopf
mehr
Y
sé
que
si
no
contestas
Und
ich
weiß,
wenn
du
nicht
antwortest
Es
porque
estás
ocupado
Ist
es,
weil
du
beschäftigt
bist
Te
invitaré
a
cenar
a
casa
Ich
werde
dich
zum
Abendessen
nach
Hause
einladen
Aunque
no
te
quedes
a
dormir
Auch
wenn
du
nicht
zum
Übernachten
bleibst
Da
igual,
estoy
feliz
Egal,
ich
bin
glücklich
Ya
no
me
da
vergüenza
Ich
schäme
mich
nicht
mehr
Decirte
que
te
quiero
Dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
lieb
hab'
Que
somos
amigos
Wo
wir
Freunde
sind
Puedo
serte
sincero
Kann
ich
ehrlich
zu
dir
sein
Aunque
quizás
me
habría
gustado
Auch
wenn
ich
vielleicht
gern
gehabt
hätte
Ser
un
poquito
más
Ein
bisschen
mehr
zu
sein
Me
da
igual
Mir
ist
es
egal
No
pasa
ya
nada
Es
macht
nichts
mehr
Porque
sé
que
aquí
estarás
Denn
ich
weiß,
dass
du
hier
sein
wirst
Aunque
me
parezcas
una
monada
Auch
wenn
ich
dich
für
zuckersüß
halte
Y
yo
haya
estado
muy
enamorada
Und
ich
sehr
verliebt
gewesen
bin
Se
me
ha
pasado
un
poco
la
tontería
Die
Albernheit
ist
mir
ein
wenig
vergangen
Pero
quiero
saludarte
todos
los
días
Aber
ich
möchte
dich
jeden
Tag
grüßen
Me
hace
feliz
que
quieras
ser
mi
amigo
Es
macht
mich
glücklich,
dass
du
mein
Freund
sein
willst
Me
hace
feliz
pasar
los
días
contigo
Es
macht
mich
glücklich,
die
Tage
mit
dir
zu
verbringen
Salir
de
fiesta
con
todos
los
colegas
Mit
allen
Kumpels
feiern
zu
gehen
Darte
un
beso
en
la
mejilla
cuando
voy
algo
ciega
Dir
einen
Kuss
auf
die
Wange
zu
geben,
wenn
ich
etwas
betrunken
bin
Antes
me
daba
vergüenza,
pero
ya
no
Früher
habe
ich
mich
geschämt,
aber
jetzt
nicht
mehr
Porque
hay
confianza
y
algo
de
amor
Denn
da
ist
Vertrauen
und
etwas
Liebe
Que
sea
como
amigos,
no
está
nada
mal
Dass
es
als
Freunde
ist,
ist
gar
nicht
schlecht
Con
tal
de
no
perderlo
Solange
ich
dich
nicht
verliere
Me
parece
genial
Finde
ich
es
genial
Ya
no
me
da
vergüenza
Ich
schäme
mich
nicht
mehr
Decirte
que
te
quiero
Dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
lieb
hab'
Que
somos
amigos
Wo
wir
Freunde
sind
Puedo
serte
sincero
Kann
ich
ehrlich
zu
dir
sein
Aunque
quizás
me
habría
gustado
Auch
wenn
ich
vielleicht
gern
gehabt
hätte
Ser
un
poquito
más
Ein
bisschen
mehr
zu
sein
Me
da
igual
Mir
ist
es
egal
No
pasa
ya
nada
Es
macht
nichts
mehr
Porque
sé
que
aquí
estarás
Denn
ich
weiß,
dass
du
hier
sein
wirst
Ya
no
me
da
vergüenza
Ich
schäme
mich
nicht
mehr
Decirte
que
te
quiero
Dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
lieb
hab'
Que
somos
amigos
Wo
wir
Freunde
sind
Puedo
serte
sincero
Kann
ich
ehrlich
zu
dir
sein
Aunque
quizás
me
habría
gustado
Auch
wenn
ich
vielleicht
gern
gehabt
hätte
Ser
un
poquito
más
Ein
bisschen
mehr
zu
sein
Me
da
igual
Mir
ist
es
egal
No
pasa
ya
nada
Es
macht
nichts
mehr
Porque
sé
que
aquí
estarás
Denn
ich
weiß,
dass
du
hier
sein
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Pedrayes San Miguel, Olaya Pedrayes San Miguel, Stephen James Lyne Montgomery
Альбом
:3
дата релиза
12-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.