Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bene
e
male
sopra
e
sotto
come
Gut
und
Böse,
oben
und
unten,
wie
Bene
e
male
stanno
sopra
e
sotto
come
Gut
und
Böse
sind
oben
und
unten,
wie
Dentro
e
fuori
dal
mio
corpo
come
Innen
und
außen
in
meinem
Körper,
wie
Così
in
cielo,
così
dentro
il
piatto,
così
dentro
il
nome
So
im
Himmel,
so
auf
dem
Teller,
so
im
Namen
Questo
sole
è
piatto,
quasi
vedo
il
mondo
che
si
muove
Diese
Sonne
ist
flach,
fast
sehe
ich
die
Welt
sich
bewegen
Dio
platonico,
laconico
Platonischer
Gott,
lakonisch
Sapone
sulle
dita
con
cui
aiuto
il
vomito
ad
uscire
fuori
Seife
auf
den
Fingern,
mit
der
ich
dem
Erbrochenen
helfe,
herauszukommen
Richiedo
pace
ma
voi
state
zitti,
Shigenori
Ich
bitte
um
Frieden,
aber
ihr
seid
still,
Shigenori
Sono
la
risposta
mentre
stai
soffrendo,
sì
che
muori
Ich
bin
die
Antwort,
während
du
leidest,
ja,
du
stirbst
Le
mie
benedizioni
hanno
la
consistenza
di
quei
seni
Meine
Segnungen
haben
die
Konsistenz
jener
Brüste
Che
vorresti
nelle
mani
per
sempre
Die
du
für
immer
in
deinen
Händen
halten
möchtest
Ma
ormai
la
convivenza
coi
poteri
del
niente
Aber
mittlerweile
hat
mich
das
Zusammenleben
mit
den
Kräften
des
Nichts
Mi
ha
portato
a
riconoscermi
o
tra
i
veri
o
perdente
Dazu
gebracht,
mich
entweder
als
wahr
oder
als
Verlierer
zu
erkennen
O
tra
i
veri
o
perdente
Entweder
als
wahr
oder
als
Verlierer
Vedo
solo
verde
prego
solo
me
Ich
sehe
nur
Grün,
ich
bete
nur
zu
mir
Dimetto
Dio,
le
metto
sette
veli
al
ventre
Salomè
Ich
entlasse
Gott,
ich
lege
ihr
sieben
Schleier
um
den
Bauch,
Salome
Balla
mentre
Shaytan
taglia
l'alba
col
farfalla
Tanze,
während
Shaytan
die
Morgendämmerung
mit
dem
Schmetterling
schneidet
E
questa
notte
se
ne
va
lasciando
a
galla
solamente
te
Und
diese
Nacht
vergeht
und
lässt
nur
dich
an
der
Oberfläche
Ti
riconoscono
dai
denti
se
li
batti
o
mordi
Man
erkennt
dich
an
den
Zähnen,
wenn
du
sie
zusammenbeißt
oder
zubeißt
Vuoi
comprarci,
sbagli
e
non
ti
penti,
siete
matti
o
orbi?
Ihr
wollt
uns
kaufen,
ihr
irrt
euch
und
bereut
es
nicht,
seid
ihr
verrückt
oder
blind?
Ricordo
lei:
mi
disse
"T'amo"
e
la
mia
mente
rise
Ich
erinnere
mich
an
sie:
Sie
sagte
"Ich
liebe
dich"
und
mein
Geist
lachte
Metto
un
porno
e
sogno
un
attentato
sopra
Matt
& Bise
Ich
schaue
einen
Porno
und
träume
von
einem
Attentat
auf
Matt
& Bise
Ridere
o
morire?
Piango
in
apatia
da
weeda
e
lite
Lachen
oder
sterben?
Ich
weine
in
Apathie,
durch
Weed
und
Streit
Con
la
mia
matita
che
non
scrive
Mit
meinem
Bleistift,
der
nicht
schreibt
Ho
finito
la
mina
ma
non
le
mine
Ich
habe
die
Mine
verbraucht,
aber
nicht
die
Minen
La
stima
ma
non
le
stime
Die
Wertschätzung,
aber
nicht
die
Schätzungen
Staccami
la
spina
non
le
spine
Zieh
mir
den
Stecker,
nicht
die
Dornen
Che
potrei
credere
di
essere
quello
che
ho
Dass
ich
glauben
könnte,
das
zu
sein,
was
ich
habe
Sarei
il
riflesso
del
riflesso
di
quello
che
vedo
Ich
wäre
das
Spiegelbild
des
Spiegelbildes
dessen,
was
ich
sehe
Ma
sono
abituato
ad
essere
quello
che
do
Aber
ich
bin
daran
gewöhnt,
das
zu
sein,
was
ich
gebe
Che
troppo
spesso
non
è
un
mezzo
di
quanto
ricevo
Was
allzu
oft
nicht
die
Hälfte
dessen
ist,
was
ich
bekomme
Non
siete
come
voi,
voi
siete
come
me
Ihr
seid
nicht
wie
ihr,
ihr
seid
wie
ich
Non
siete
come
voi,
voi
siete
come
me
Ihr
seid
nicht
wie
ihr,
ihr
seid
wie
ich
Ho
le
mani
nei
polmoni,
li
graffio
Ich
habe
meine
Hände
in
meinen
Lungen,
ich
kratze
sie
Col
sangue
che
sputo
ci
scrivo
canzoni
epitaffio
Mit
dem
Blut,
das
ich
spucke,
schreibe
ich
Epitaph-Lieder
Gocciolo
rosso
dal
baffo
Rot
tropft
von
meinem
Schnurrbart
Nel
petto
un
nocciolo
nero,
butto
giù
un
goccio
l'annaffio
In
meiner
Brust
ein
schwarzer
Kern,
ich
schütte
einen
Schluck
hinunter,
ich
gieße
ihn
Ora
che
l'odio
è
più
vero
e
godo
sul
corpo
di
Saffo
Jetzt,
wo
der
Hass
wahrer
ist
und
ich
mich
am
Körper
von
Sappho
erfreue
Mamma
guarda
la
mia
via
di
uscita
chiudersi
Mama,
sieh
zu,
wie
sich
mein
Ausweg
schließt
Piangi
perché
mi
hai
insegnato
che
la
vita
è
illudersi
Du
weinst,
weil
du
mich
gelehrt
hast,
dass
das
Leben
eine
Illusion
ist
Oggi
è
lunedì,
dammi
il
cielo
blu
mercì
Heute
ist
Montag,
gib
mir
den
blauen
Himmel,
merci
Se
sono
strano?
Beh,
non
ti
rispondo
no
e
neppure
sì
Ob
ich
seltsam
bin?
Nun,
ich
antworte
dir
weder
mit
Nein
noch
mit
Ja
Abbiamo
compromesso
le
forme
per
non
vederci
Wir
haben
die
Formen
kompromittiert,
um
uns
nicht
zu
sehen
Compro
il
sesto
pacchetto
di
morte,
lerci
Ich
kaufe
das
sechste
Päckchen
Tod,
schmutzig
Perché
sporchi
non
puoi
contenerci
Weil
ihr
uns
schmutzig
nicht
aufhalten
könnt
Impariamo
a
porci,
a
possedervi
Wir
lernen,
uns
zu
positionieren,
euch
zu
besitzen
Per
dissarmi
dovete
fare
una
posse-vermia
Um
mich
zu
entwaffnen,
müsst
ihr
eine
Posse-Vermia
machen
La
musica
italiana
è
un
banco
pesci,
a
Milano
si
sa
è
più
buono
Die
italienische
Musik
ist
ein
Fischschwarm,
in
Mailand
ist
er
bekanntermaßen
besser
No
non
sei
Bonobo,
fra'
mi
hanno
detto
che
sei
già
prono
Nein,
du
bist
kein
Bonobo,
Bruder,
man
hat
mir
gesagt,
du
bist
schon
auf
dem
Bauch
Un'unica
speranza
intagliata
dentro
un
Lenovo
Eine
einzige
Hoffnung,
eingeschnitzt
in
ein
Lenovo
So
che
ho
il
cielo
in
una
stanza
e
lo
spirito
dentro
un
monotron
Ich
weiß,
ich
habe
den
Himmel
in
einem
Zimmer
und
den
Geist
in
einem
Monotron
Solomon,
a
rogo
don
Solomon,
auf
den
Scheiterhaufen,
Don
Mentre
aspetto
il
pogo
con
Während
ich
auf
den
Pogo
warte
mit
Quattro
miei
fratelli
pazzi
in
una
Simca
Vier
meiner
verrückten
Brüder
in
einem
Simca
Zigomi
coi
tagli
tipo
Inca
Wangenknochen
mit
Schnitten
wie
Inka
Aspetto
che
il
colletto
mi
si
tinga,
missi
Ich
warte
darauf,
dass
sich
mein
Kragen
färbt,
Miss
Tu
ti
perdi
mica
fissi
Du
verlierst
dich,
anstatt
zu
starren
Perché
mi
capisci
Weil
du
mich
verstehst
Eternamente,
Nilla
Pizzi
Ewig,
Nilla
Pizzi
E
quando
mi
guaisci
Und
wenn
du
mich
anwinselst
Va
dal
corpo
alla
mente,
guarisci
tutto
Es
geht
vom
Körper
zum
Geist,
heilt
alles
Vivo
solennemente
Ich
lebe
feierlich
Stai
fottendo
con
un
santo
a
Boondock
Du
fickst
mit
einem
Heiligen
in
Boondock
Che
potrei
credere
di
essere
quello
che
ho
Dass
ich
glauben
könnte,
das
zu
sein,
was
ich
habe
Sarei
il
riflesso
del
riflesso
di
quello
che
vedo
Ich
wäre
das
Spiegelbild
des
Spiegelbildes
dessen,
was
ich
sehe
Ma
sono
abituato
ad
essere
quello
che
do
Aber
ich
bin
daran
gewöhnt,
das
zu
sein,
was
ich
gebe
Che
troppo
spesso
non
è
un
mezzo
di
quanto
ricevo
Was
allzu
oft
nicht
die
Hälfte
dessen
ist,
was
ich
bekomme
Non
siete
come
voi,
voi
siete
come
me
Ihr
seid
nicht
wie
ihr,
ihr
seid
wie
ich
Non
siete
come
voi,
voi
siete
come
me
Ihr
seid
nicht
wie
ihr,
ihr
seid
wie
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paolo Saraceni, Andrea Molteni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.