Текст и перевод песни Axos - Cristian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sopra
le
federe
il
nero
del
suo
mascara,
man
On
the
pillow,
her
mascara
is
black,
man
Il
posacenere
pieno,
nessuno
lava
me
The
ashtray
is
full,
no
one
cleans
me
Resta
l′odore
di
Curry,
mettilo
sul
cachet
Curry's
smell
remains,
put
it
on
the
blotter
paper
Dentro
l'amore
di
Bené
e
l′odio
di
Buscapé
In
between
Bené's
love
and
Buscapé's
hate
Dicono
la
chiesa
è
la
casa
di
Dio
They
say
the
church
is
God's
house
Io
dico
invece
che
non
è
proprio
cosa
di
Dio
I
say
instead
that
it's
not
really
God's
thing
E
vai
tranquillo
che
il
calore
io
lo
prendo
di
mio
And
rest
assured
that
I'll
take
the
heat
on
my
own
Già
lo
trovavo
mentre
stavo
morendo
di
frio
I
already
found
it
while
I
was
freezing
to
death
La
fede
come
soluzione
di
plastici
in
casinò
Faith
as
a
solution
for
plastic
in
casinos
È
come
fare
prestiti
fuori
dai
casinò
It's
like
taking
loans
outside
of
casinos
E
adesso
prego
solo
me,
ma
in
certi
casi
no
And
now
I
pray
only
to
myself,
but
not
in
certain
cases
A
volta
Dio
sta
nella
pioggia
e
suona
il
carillon
Sometimes
God
is
in
the
rain
and
plays
the
carillon
Cerchiamo
cure
per
la
fretta
non
trovando
niente
We
look
for
cures
for
haste
and
find
nothing
E
intanto
lei
che
mente
And
in
the
meantime,
she
lies
Pure
la
musica
di
merda
sta
ammalando
gente
Even
shitty
music
is
making
people
sick
Parlano
tutti,
parlano
sempre
Everybody
talks,
always
talking
Nessuno
sente,
nessuno
sente
Nobody
listens,
nobody
listens
Dicono
la
loro
come
fosse
oro
They
speak
their
mind
like
it's
gold
Dicono
la
loro
su
di
me
They
speak
their
mind
about
me
Cristian
mi
dice:
Ricorda
chi
sei
Cristian
tells
me:
Remember
who
you
are
Perché
la
strada
ricorda
chi
sei
Because
the
street
remembers
who
you
are
Dicono
la
loro
come
fosse
oro
They
speak
their
mind
like
it's
gold
Dicono
la
loro
su
di
te
They
speak
their
mind
about
you
Cristian
mi
ripete:
Ricorda
chi
sei
Cristian
reminds
me:
Remember
who
you
are
Perché
la
musica
che
fai
ti
ricorda
chi
sei
Because
the
music
you
make
reminds
you
who
you
are
Questa
bomba
fuma
da
tutte
e
due
le
parti,
tipo
punta
e
filtro
This
bomb
smokes
on
both
sides,
like
the
tip
and
filter
Passi
di
tango
sulla
folla,
punta
e
tacco
Tango
steps
on
the
crowd,
point
and
heel
Beh,
sappi
che
se
punto
attacco,
come
Kimbo
Well,
know
that
if
I
point
I
attack,
like
Kimbo
La
sento
nuda
al
tatto,
non
la
vedo
manco
I
feel
her
bare
to
the
touch,
I
don't
even
see
her
Quasi
la
manco,
quasi
la
spingo
I
almost
miss
her,
almost
push
her
Lei
dice:
Non
pensare
ad
altro
She
says:
Don't
think
about
anything
else
Ma
sto
lavorando
But
I'm
working
Sì,
sto
lavorando,
lavorando
anche
mentre
la
ficco
Yes,
I'm
working,
working
even
while
I'm
fucking
her
Devo
cambiare
il
mondo,
devo
cambiare
aria
I
have
to
change
the
world,
I
have
to
change
the
air
Musica
classica
in
stanza,
devo
cambiare
aria
Classical
music
in
the
room,
I
have
to
change
the
air
Mentre
parlate,
parlate,
parlate,
che
cazzo
dite?
While
you
talk,
talk,
talk,
what
the
hell
are
you
saying?
Persone
andate,
sì,
ma
l'anima
in
che
spazio
vive?
People
gone,
yes,
but
where
is
their
soul?
E
prenderò
un
cavo
dell'iPhone
da
dieci
metri
And
I'll
take
an
iPhone
cable,
ten
meters
long
Per
impiccarmi
dal
balcone
stando
in
diretta
To
hang
myself
from
the
balcony
while
being
live
Te
l′ho
detto,
quando
esci
sei
più
brutta,
scoperta
I
told
you,
when
you
go
out
you
are
uglier,
exposed
Come
il
mondo
quando
cresci,
una
brutta
scoperta,
ehi
Like
the
world
when
you
grow
up,
a
bad
discovery,
hey
Dicono
la
loro
come
fosse
oro
They
speak
their
mind
like
it's
gold
Dicono
la
loro
su
di
me
They
speak
their
mind
about
me
Cristian
mi
dice:
Ricorda
chi
sei
Cristian
tells
me:
Remember
who
you
are
Perché
la
strada
ricorda
chi
sei
Because
the
street
remembers
who
you
are
Dicono
la
loro
come
fosse
oro
They
speak
their
mind
like
it's
gold
Dicono
la
loro
su
di
te
They
speak
their
mind
about
you
Cristian
mi
ripete:
Ricorda
chi
sei
Cristian
reminds
me:
Remember
who
you
are
Perché
la
musica
che
fai
ti
ricorda
chi
sei
Because
the
music
you
make
reminds
you
who
you
are
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Bravi, Matteo Grassi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.