Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
people
calling
Manche
Leute
rufen
Calling
sensimilla
Rufen
Sensimilla
Sensimilla,
sensimilla
Sensimilla,
Sensimilla
Some
people
calling,
calling
Manche
Leute
rufen,
rufen
Dry,
too
dry
to
spend
more
feelings,
just
tonight
Trocken,
zu
trocken,
um
mehr
Gefühle
zu
verschwenden,
nur
heute
Nacht
Sensimilla
get
me
high
Sensimilla
macht
mich
high
All
the
thing
I
wanna
do
is
to
cry
Alles,
was
ich
tun
will,
ist
zu
weinen
In
a
place
I
can
hide
An
einem
Ort,
wo
ich
mich
verstecken
kann
I'm
dreamin'
to
fly
Ich
träume
davon
zu
fliegen
Go
high
and
high
and
high
and
high
and
high
Immer
höher
und
höher
und
höher
und
höher
und
höher
I
got
so
many
demons
to
fight
Ich
habe
so
viele
Dämonen
zu
bekämpfen
Need
to
kill
before
I
die
Muss
sie
töten,
bevor
ich
sterbe
I
don't
wanna
live
in
lie
Ich
will
nicht
in
einer
Lüge
leben
La
mia
città
ti
rende
solo
pazzo
e
violento
Meine
Stadt
macht
dich
nur
verrückt
und
gewalttätig
Ho
visto,
non
ho
spento,
non
ho
pianto
una
goccia
Ich
habe
gesehen,
nicht
abgeschaltet,
keine
Träne
geweint
Sono
io
che
scelgo
cosa
va
e
cosa
torna
Ich
bin
derjenige,
der
wählt,
was
geht
und
was
zurückkommt
Metto
l'aureola
e
le
corna
Ich
setze
den
Heiligenschein
und
die
Hörner
auf
Ora
ho
i
panta'
dei
Rockets,
la
stoffa
da
rocker
Jetzt
habe
ich
die
Hosen
der
Rockets,
das
Zeug
zum
Rocker
Lo
sguardo
che
si
sposta
alla
clocker,
nocche
Der
Blick,
der
zur
Uhr
wandert,
Knöchel
Nere
come
Londra
di
notte
Schwarz
wie
London
bei
Nacht
Leggere
come
un'ombra
di
morte
Leicht
wie
ein
Schatten
des
Todes
Faccio
strofe
grandi,
voti
unanime
Ich
mache
große
Strophen,
einstimmige
Voten
Ha
le
tette
grandi,
sembra
un
anime
Sie
hat
große
Titten,
sieht
aus
wie
ein
Anime
Non
hanno
ucciso
i
corpi,
ma
le
anime
Sie
haben
nicht
die
Körper
getötet,
sondern
die
Seelen
Siete
volti,
ma
in
un
quadro
malleabile
Ihr
seid
Gesichter,
aber
in
einem
formbaren
Gemälde
Piove
lo
zucchero
Es
regnet
Zucker
Disegnamo
i
muri
con
i
tappi
di
sughero
Wir
bemalen
die
Wände
mit
Korken
Il
cuore
è
una
Luger
Das
Herz
ist
eine
Luger
Fumo
e
rallenta
anche
il
router
Ich
rauche
und
sogar
der
Router
wird
langsamer
La
morte
mi
gratta,
la
vita
mi
prude
Der
Tod
kratzt
mich,
das
Leben
juckt
mich
Sono
tra
il
comico
e
il
thriller
Ich
bin
zwischen
Komödie
und
Thriller
Ora
mi
corico
e
dormo
Jetzt
lege
ich
mich
hin
und
schlafe
Su
un
letto
di
vomito,
orgoglio
e
pastiglie
Auf
einem
Bett
aus
Erbrochenem,
Stolz
und
Pillen
Iconico
come
la
marcia
che
scrocca
Ikonisch
wie
der
Marsch,
der
schnorrt
Sì,
come
la
marcia
dei
Mille
Ja,
wie
der
Zug
der
Tausend
Riuscissi
a
parlarti
di
me
senza
avere
le
pare
Könnte
ich
nur
mit
dir
über
mich
sprechen,
ohne
Paranoia
zu
haben
Sì,
senza
fumare,
seccarmi
la
gola
Ja,
ohne
zu
rauchen,
ohne
dass
mein
Hals
trocken
wird
Ma
penso
soltanto
che
Aber
ich
denke
nur,
dass
Dry,
too
dry
to
spend
more
feelings,
just
tonight
Trocken,
zu
trocken,
um
mehr
Gefühle
zu
verschwenden,
nur
heute
Nacht
Sensimilla
get
me
high
Sensimilla
macht
mich
high
All
the
thing
I
wanna
do
is
to
cry
Alles,
was
ich
tun
will,
ist
zu
weinen
In
a
place
I
can
hide
An
einem
Ort,
wo
ich
mich
verstecken
kann
I'm
dreamin'
to
fly
Ich
träume
davon
zu
fliegen
Go
high
and
high
and
high
and
high
and
high
Immer
höher
und
höher
und
höher
und
höher
und
höher
I
got
so
many
demons
to
fight
Ich
habe
so
viele
Dämonen
zu
bekämpfen
Need
to
kill
before
I
die
Muss
sie
töten,
bevor
ich
sterbe
I
don't
wanna
live
in
lie
Ich
will
nicht
in
einer
Lüge
leben
Sì,
mi
culla
la
notte,
steso
sulla
capote
Ja,
die
Nacht
wiegt
mich,
ausgestreckt
auf
dem
Verdeck
Arpe
d'erba
alla
Truman
Capote
Grasharfen
à
la
Truman
Capote
Vivo
tra
il
foglio
e
le
note
Ich
lebe
zwischen
dem
Blatt
und
den
Noten
Il
vino
le
colora
le
gote
Der
Wein
färbt
ihre
Wangen
È
Rita
Ora
che
gode
Es
ist
Rita
Ora,
die
genießt
Una
lite
all'ora
col
T9
Ein
Streit
pro
Stunde
mit
T9
La
vita
che
mi
gonfia,
cortisone
Das
Leben,
das
mich
aufbläht,
Cortison
Lei
mi
ama,
ma
mi
odia
di
più
Sie
liebt
mich,
aber
sie
hasst
mich
mehr
Perché
è
debole
in
sé
Weil
sie
in
sich
schwach
ist
Non
credo
nei
sogni,
ma
loro
credono
in
me
Ich
glaube
nicht
an
Träume,
aber
sie
glauben
an
mich
Presagio
come
Gregory
Peck
Omen
wie
Gregory
Peck
Danno
fuoco
alle
torce,
giù
con
'ste
quaranta
once
Sie
zünden
die
Fackeln
an,
runter
mit
diesen
vierzig
Unzen
Nella
loggia
come
Beyoncé,
della
pioggia
sono
endorser
In
der
Loge
wie
Beyoncé,
vom
Regen
bin
ich
ein
Endorser
Waterworld
come
Costner,
most
wanted
Waterworld
wie
Costner,
meistgesucht
Fredda
solo,
siamo
a
due
roster
Kalt
allein,
wir
haben
zwei
Kader
Come?
Tiro
le
freccette
sui
miei
poster
Wie?
Ich
werfe
Dartpfeile
auf
meine
Poster
Vieni
a
casa
mia,
faccio
hosting
Komm
zu
mir
nach
Hause,
ich
mache
Hosting
Tiro
su
una
setta
come
Cohen
Ich
gründe
eine
Sekte
wie
Cohen
Faccio
l'uomo
serio
come
Coen
Ich
spiele
den
ernsten
Mann
wie
Coen
Problemi
di
coppia,
colpa
di
Noè
Paarprobleme,
Noahs
Schuld
Giro
sulle
lame,
come
la
Kostner
Ich
drehe
mich
auf
Kufen,
wie
die
Kostner
Mangio
le
sue
cosce,
cucina
Kosher
Ich
esse
ihre
Schenkel,
koschere
Küche
Some
people
calling
Manche
Leute
rufen
Calling
sensimilla
Rufen
Sensimilla
Sensimilla,
sensimilla
Sensimilla,
Sensimilla
Some
people
calling,
calling
Manche
Leute
rufen,
rufen
Dry,
too
dry
to
spend
more
feelings,
just
tonight
Trocken,
zu
trocken,
um
mehr
Gefühle
zu
verschwenden,
nur
heute
Nacht
Sensimilla
get
me
high
Sensimilla
macht
mich
high
All
the
thing
I
wanna
do
is
to
cry
Alles,
was
ich
tun
will,
ist
zu
weinen
In
a
place
I
can
hide
An
einem
Ort,
wo
ich
mich
verstecken
kann
I'm
dreamin'
to
fly
Ich
träume
davon
zu
fliegen
Go
high
and
high
and
high
and
high
and
high
Immer
höher
und
höher
und
höher
und
höher
und
höher
I
got
so
many
demons
to
fight
Ich
habe
so
viele
Dämonen
zu
bekämpfen
Need
to
kill
before
I
die
Muss
sie
töten,
bevor
ich
sterbe
I
don't
wanna
live
in
lie
Ich
will
nicht
in
einer
Lüge
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Alfio Pettinato, Andrea Molteni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.