Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giri
con
le
maschere,
ti
trovo
solo
in
down,
down
Du
gehst
mit
Masken
herum,
ich
finde
dich
nur
down,
down
Io
che
non
somigli
a
me,
somigli
a
Dio
Ich,
dem
du
nicht
ähnelst,
du
ähnelst
Gott
Che
non
so
che
farmene
di
te
se
non
ho
sound,
oh,
yes
Dass
ich
nicht
weiß,
was
ich
mit
dir
anfangen
soll,
wenn
ich
keinen
Sound
habe,
oh,
yes
Nell′oblio,
io
In
der
Vergessenheit,
ich
Sembrano
cascate
di
sangue,
però
è
un
sipario
Es
scheinen
Wasserfälle
aus
Blut
zu
sein,
aber
es
ist
ein
Vorhang
Rosso,
sì,
come
una
spia
che
dice:
"Io"
Rot,
ja,
wie
eine
rote
Lampe,
die
sagt:
"Ich"
Tolgo
il
tappo
che
così
mi
spio
anche
se
fa
male
Ich
ziehe
den
Stöpsel,
damit
ich
mich
selbst
betrachte,
auch
wenn
es
wehtut
Io,
io,
io,
io,
io
Ich,
ich,
ich,
ich,
ich
Che
non
hai
mai
colpe,
che
mi
tiri
colpi
Die
du
niemals
Schuld
hast,
die
mir
Schläge
versetzt
Come
se
non
fossi
manco
mio-io-io
Als
ob
ich
nicht
einmal
mein
eigen
wäre-re-re
Come
se
non
fossi
nel
mio
corpo
e
nei
miei
colmi
Als
ob
ich
nicht
in
meinem
Körper
und
in
meiner
Fülle
wäre
Io
che
manco
Cristo
è
mai
risorto
tante
volte
Ich,
der
öfter
auferstanden
ist
als
Christus
selbst
Che
ti
sei
fatto
vivo
in
ogni
notte
senza
weeda
Die
du
dich
gezeigt
hast
in
jeder
Nacht
ohne
Weeda
Io
che
a
volte
passi
anche
dagli
occhi
e
ti
nascondi
Ich,
dem
du
manchmal
sogar
durch
die
Augen
gehst
und
dich
versteckst
Qui
rimango
solo
io,
che
senza
te
son
senza
vita
Hier
bleibe
nur
ich,
der
ohne
dich
ohne
Leben
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Pavanello, Andrea Molteni, Valerio Papa, Mohamed Safa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.