Текст и перевод песни Axos - Molecole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nel
nome
della
madre,
della
figlia
e
dello
spirito
In
the
name
of
the
mother,
the
daughter
and
the
spirit
Petali
rosa
carichi
di
pioggia
messi
in
posa
Rose
petals
laden
with
rain
posed
Siamo
liberi
di
dirci
quanto
ci
sentiamo
vivi
We
are
free
to
tell
each
other
how
alive
we
feel
E
non
tocchiamo
terra
perché
sotto
la
strada
si
svuota
And
we
don't
touch
the
ground
because
the
road
beneath
empties
out
"Siamo
in
troppi",
dicono,
"in
questo
letto",
dicono
"There
are
too
many
of
us,"
they
say,
"in
this
bed,"
they
say
Dentro
me
stesso
scivolo,
yeah
I
slide
into
myself,
yeah
Queste
energie
che
vivono,
per
la
magia
sacrifico
These
energies
that
live,
for
the
magic,
I
sacrifice
Molecole
di
noi,
ah
Molecules
of
us,
ah
Su
di
te,
su
di
te
(su
di
te,
su
di
te)
On
you,
on
you
(on
you,
on
you)
Io
non
ho
(io
non
ho,
io
non
ho)
I
don't
have
(I
don't
have,
I
don't
have)
Paura
(paura)
Fear
(fear)
Di
morire
(di
morire)
Of
dying
(of
dying)
Non
sarò
tuo,
ma
ti
amerò
I
will
not
be
yours,
but
I
will
love
you
Che
tu
ti
ami
o
no
(che
tu
ti
ami
o
no)
Whether
you
love
yourself
or
not
(whether
you
love
yourself
or
not)
Che
tu
ti
ami
o
no
(che
tu
ti
ami
o
no)
Whether
you
love
yourself
or
not
(whether
you
love
yourself
or
not)
Che
tu
ti
ami
o
no
Whether
you
love
yourself
or
not
Siamo
come
Krishna
e
Rādhā,
ma
We
are
like
Krishna
and
Rādhā,
but
Con
più
animе
che
stelle
With
more
souls
than
stars
Sdraiati
in
ciеlo
aperto
Lying
in
the
open
sky
Finché
ci
svegliamo
senza
età
Until
we
wake
up
ageless
Ogni
pensiero
è
denso
Every
thought
is
dense
Cenere
di
incenso
siamo
noi
Incense
ash,
that's
what
we
are
E
non
sono
solo
(solo)
And
I'm
not
alone
(alone)
Però
annego
l'ego
che
But
I
drown
the
ego
that
Perché
poi
ci
lega
Because
then
it
binds
us
Siamo
come
Krishna
e
Rādhā,
ma
We
are
like
Krishna
and
Rādhā,
but
Ci
stiamo
guardando
fissi
le
storie
della
Disney
We're
watching
Disney
stories
intently
Nella
realtà
ci
han
resi
solo
tristi,
normali,
già
visti,
eh
In
reality,
they've
only
made
us
sad,
ordinary,
already
seen,
eh
Ho
perso
le
ali
e
non
so
quanto
disti
I
lost
my
wings
and
I
don't
know
how
far
away
I
am
Ho
licenziato
il
cuore
per
assumere
i
rischi,
eh
I
fired
my
heart
to
take
risks,
eh
Il
corpo
a
tutte
come
il
Corpus
Christi
The
body
to
all
like
the
Corpus
Christi
Tu
giura
su
tutto,
su
di
me,
non
sul
whisky,
eh
You
swear
by
everything,
on
me,
not
on
whiskey,
eh
Pensare
troppo
fa
perdere
il
senno
Thinking
too
much
makes
you
lose
your
mind
Sono
sveglio
e
son
sicuro
anche
stanotte
starò
meglio
I'm
awake
and
I'm
sure
I'll
be
better
tonight
too
Io
non
ho
(io
non
ho,
io
non
ho)
I
don't
have
(I
don't
have,
I
don't
have)
Paura
(paura)
Fear
(fear)
Di
morire
(di
morire)
Of
dying
(of
dying)
Non
sarò
tuo,
ma
ti
amerò
I
will
not
be
yours,
but
I
will
love
you
Che
tu
ti
ami
o
no
(che
tu
ti
ami
o
no)
Whether
you
love
yourself
or
not
(whether
you
love
yourself
or
not)
Che
tu
ti
ami
o
no
(che
tu
ti
ami
o
no)
Whether
you
love
yourself
or
not
(whether
you
love
yourself
or
not)
Che
tu
ti
ami
o
no
Whether
you
love
yourself
or
not
Siamo
come
Krishna
e
Rādhā,
ma
We
are
like
Krishna
and
Rādhā,
but
Con
più
anime
che
stelle
With
more
souls
than
stars
Sdraiati
in
cielo
aperto
Lying
in
the
open
sky
Finché
ci
svegliamo
senza
età
Until
we
wake
up
ageless
Ogni
pensiero
è
denso
Every
thought
is
dense
Cenere
di
incenso
siamo
noi
Incense
ash,
that's
what
we
are
E
non
sono
solo
And
I'm
not
alone
Però
annego
l'ego
che
But
I
drown
the
ego
that
Perché
poi
ci
lega
Because
then
it
binds
us
Siamo
come
Krishna
e
Rādhā,
ma
We
are
like
Krishna
and
Rādhā,
but
Siamo
come
Krishna
e
Rādhā,
ma
We
are
like
Krishna
and
Rādhā,
but
Finché
ci
svegliamo
senza
età
Until
we
wake
up
ageless
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.