Ты
на
амбициях,
тут
нужен
опыт
Du
bist
ehrgeizig,
hier
braucht
man
Erfahrung
Северный
side,
мой
кент
из
Европы
Nordseite,
mein
Kumpel
aus
Europa
Еду
на
низком,
я
слышу
тут
шёпот
Ich
fahre
tief
gelegt,
ich
höre
hier
Geflüster
Лучше
уйти
ты
будешь
не
понят
Geh
lieber
weg,
du
wirst
nicht
verstanden
Обойма
пустеет,
пустеет
и
тело
Das
Magazin
leert
sich,
der
Körper
auch
Руки
на
пояс
я
вышел
на
дело
Hände
am
Gürtel,
ich
bin
auf
einer
Mission
Забил
на
себя
ведь
ты
строишь
карьеру
Du
hast
dich
selbst
vergessen,
weil
du
Karriere
machst
Думал
ты
выше
всему
своё
время
Dachtest,
du
stehst
über
allem,
deine
Zeit
wird
kommen
На
едине
но
с
удачей
Allein,
aber
mit
Glück
Стал
чем-то
больше
Wurde
zu
etwas
Größerem
Когда
это
начал
Als
ich
damit
anfing
Планы
на
день,
и
я
вновь
озадачен
Pläne
für
den
Tag,
und
ich
bin
wieder
ratlos
Не
важно
как
надо,
я
делал
как
раньше
Egal
wie
es
sein
soll,
ich
habe
es
wie
früher
gemacht
Я
без
свидетелей
Ich
bin
ohne
Zeugen
Знаю
как
лучше
Ich
weiß,
wie
es
besser
geht
Жарко
всегда
даже
Immer
heiß,
sogar
В
зимнюю
стужу
In
der
Winterkälte
Видел
не
много
Habe
nicht
viel
gesehen
Но
вывел
наружу
Aber
nach
außen
getragen
Не
вижу
их
опыт
Ich
sehe
ihre
Erfahrung
nicht
Я
знаю
- им
нужен
Ich
weiß
- sie
brauchen
sie
То
кем
я
стал
Zu
dem,
was
ich
geworden
bin
Так
задумал
создатель
Hat
der
Schöpfer
es
so
gewollt
Язык
без
костей
Eine
Zunge
ohne
Knochen
Но
ты
парень
вещатель
Aber
du,
Mädchen,
bist
eine
Rednerin
Стелюсь
по
биту
Ich
lege
mich
auf
den
Beat
Как
ты
стелешь
скатерть
Wie
du
die
Tischdecke
ausbreitest
Можно
и
больше
Man
könnte
mehr
machen
Смотря
кто
заплатит
Je
nachdem,
wer
zahlt
Что
мне
ещё
парень
Was
soll
mir,
Mädchen,
Сможет
сказать
так
Sonst
noch
sagen
Я
не
мечтаю
о
награде
Ich
träume
nicht
von
Auszeichnungen
Но
взять
их
Aber
ich
werde
sie
mir
holen
Что
же
мне
делать
Was
soll
ich
tun
Потом
и
как
стать
им
Später
und
wie
werde
ich
zu
ihnen
Делаю
музыку
будто
играть
ей
Mache
Musik,
als
würde
ich
mit
ihr
spielen
Я
не
хочу
ничего
Ich
will
nichts
У
меня
всё
что
надо
Ich
habe
alles,
was
ich
brauche
Голос
на
микрофон
Stimme
auf
dem
Mikrofon
Может
быть
всё
это
странно
Vielleicht
ist
das
alles
seltsam
Может
быть
всё
это
странно
Vielleicht
ist
das
alles
seltsam
Может
быть
всё
это
странно
Vielleicht
ist
das
alles
seltsam
Может
быть
всё
это
странно
Vielleicht
ist
das
alles
seltsam
На
едине
но
с
удачей
Allein,
aber
mit
Glück
Стал
чем-то
больше
Wurde
zu
etwas
Größerem
Когда
это
начал
Als
ich
damit
anfing
Планы
на
день,
и
я
вновь
озадачен
Pläne
für
den
Tag,
und
ich
bin
wieder
ratlos
Не
важно
как
надо,
я
делал
как
раньше
Egal
wie
es
sein
soll,
ich
habe
es
wie
früher
gemacht
Я
без
свидетелей
Ich
bin
ohne
Zeugen
Знаю
как
лучше
Ich
weiß,
wie
es
besser
geht
Жарко
всегда
даже
Immer
heiß,
sogar
В
зимнюю
стужу
In
der
Winterkälte
Видел
не
много
Habe
nicht
viel
gesehen
Но
вывел
наружу
Aber
nach
außen
getragen
Не
вижу
их
опыт
Ich
sehe
ihre
Erfahrung
nicht
Я
знаю
- им
нужен
Ich
weiß
- sie
brauchen
sie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: лукьянов данил александрович
Альбом
Странно
дата релиза
21-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.