Текст и перевод песни Axty - Fade Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Days
without
sleep
Tage
ohne
Schlaf
Can't
tell
if
this
is
real
or
daydreaming
Kann
nicht
sagen,
ob
das
real
ist
oder
Tagträumerei
Fading
memories
Verblassende
Erinnerungen
Am
I
dreaming
or
just
drowning
in
my
pain
Träume
ich
oder
ertrinke
ich
nur
in
meinem
Schmerz
I
can't
stand,
am
I
broken?
Ich
kann
nicht
stehen,
bin
ich
gebrochen?
It's
been
raining
everywhere
I
go
Es
regnet
überall,
wo
ich
hingehe
No
one
can
repair
me?
Kann
mich
niemand
reparieren?
Am
I
already
gone?
Bin
ich
schon
weg?
Oh,
can
you
save
me
from
this
reverie?
Oh,
kannst
du
mich
aus
dieser
Träumerei
retten?
I've
been
lost
for
far
too
long
Ich
bin
schon
viel
zu
lange
verloren
I
don't
wanna
fade
away
Ich
will
nicht
verblassen
Oh,
can
you
help
me,
I
don't
feel
a
thing
Oh,
kannst
du
mir
helfen,
ich
fühle
nichts
mehr
I've
been
numb
for
too
long
Ich
bin
schon
zu
lange
gefühllos
I
don't
wanna
fade
away
Ich
will
nicht
verblassen
I
don't
wanna
fade
away
Ich
will
nicht
verblassen
Oh,
God,
is
it
real
or
fake?
Oh,
Gott,
ist
es
real
oder
unecht?
Cus'
I
don't
know
how
to
heal
the
ache
Denn
ich
weiß
nicht,
wie
ich
den
Schmerz
heilen
soll
Tell
me,
am
I
still
awake?
Sag
mir,
bin
ich
noch
wach?
I
am
drowning
in
my
own
mistakes
Ich
ertrinke
in
meinen
eigenen
Fehlern
I
can't
stand,
am
I
broken?
Ich
kann
nicht
stehen,
bin
ich
gebrochen?
It's
been
raining
everywhere
I
go
Es
regnet
überall,
wo
ich
hingehe
No
one
can
repair
me?
Kann
mich
niemand
reparieren?
Am
I
already
gone?
Bin
ich
schon
weg?
Oh,
can
you
save
me
from
this
reverie?
Oh,
kannst
du
mich
aus
dieser
Träumerei
retten?
I've
been
lost
for
far
too
long
Ich
bin
schon
viel
zu
lange
verloren
I
don't
wanna
fade
away
Ich
will
nicht
verblassen
Oh,
can
you
help
me,
I
don't
feel
a
thing
Oh,
kannst
du
mir
helfen,
ich
fühle
nichts
mehr
I've
been
numb
for
too
long
Ich
bin
schon
zu
lange
gefühllos
I
don't
wanna
fade
away
Ich
will
nicht
verblassen
Oh,
God,
is
it
real
or
fake?
Oh,
Gott,
ist
es
real
oder
unecht?
Cus'
I
don't
know
how
to
heal
the
ache
Denn
ich
weiß
nicht,
wie
ich
den
Schmerz
heilen
soll
Tell
me,
am
I
still
awake?
Sag
mir,
bin
ich
noch
wach?
I
don't
wanna
fade
away
Ich
will
nicht
verblassen
Oh,
God,
is
it
real
or
fake?
Oh,
Gott,
ist
es
real
oder
unecht?
Cus'
I
don't
know
how
to
heal
the
ache
Denn
ich
weiß
nicht,
wie
ich
den
Schmerz
heilen
soll
Tell
me,
am
I
still
awake?
Sag
mir,
bin
ich
noch
wach?
Just
pull
the
plug
you
know
that
I
can't
be
saved
Zieh
einfach
den
Stecker,
du
weißt,
dass
ich
nicht
gerettet
werden
kann
You
know
that
I
can't
be
saved
Du
weißt,
dass
ich
nicht
gerettet
werden
kann
Can't
be
saved
Kann
nicht
gerettet
werden
Oh,
can
you
save
me
from
this
reverie?
Oh,
kannst
du
mich
aus
dieser
Träumerei
retten?
I've
been
lost
for
far
too
long
Ich
bin
schon
viel
zu
lange
verloren
I
don't
wanna
fade
away
Ich
will
nicht
verblassen
Oh,
can
you
save
me
from
this
reverie?
Oh,
kannst
du
mich
aus
dieser
Träumerei
retten?
I've
been
lost
for
far
too
long
Ich
bin
schon
viel
zu
lange
verloren
I
don't
wanna
fade
away
Ich
will
nicht
verblassen
Oh,
can
you
help
me,
I
don't
feel
a
thing
Oh,
kannst
du
mir
helfen,
ich
fühle
nichts
mehr
I've
been
numb
for
too
long
Ich
bin
schon
zu
lange
gefühllos
I
don't
wanna
fade
away
Ich
will
nicht
verblassen
I
don't
wanna
fade
away
Ich
will
nicht
verblassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Mendes Hervoso Martins, Felipi De Paula E Silva, Gabriel Vaccari, Jonathas Peschiera Xavier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.