Ayşegül Aldinç - Bekletme - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ayşegül Aldinç - Bekletme




Hadi kalbim seni ateşe atalım
Давай, мое сердце, бросим тебя в огонь?
Hadi gel sevdayı kul köle edelim mi
Пойдем, будем ли мы рабами любви?
Uyan yüreğim sen
Проснись, мое сердце.
Kış uykusundan uyan
Проснись от спячки
Hadi gel aşka birazcık hasret kalalım
Пойдем, будем немного тосковать по любви?
Senle gel ölüme el ele gidelim mi
Пойдем с тобой, пойдем рука об руку на смерть?
Uyan yüreğim, sıyrıl korkularından, uyan
Проснись, мое сердце, избавься от своих страхов, проснись
Bekletme, ya aşk elinden giderse
Не жди, что, если любовь уйдет из твоих рук?
Sabretme, kapıl gitsin
Не терпи, хватайся.
Bekletme, ya içindeki yangın sönerse
Не жди, что, если в тебе погаснет пожар?
Vazgeçme, yan gitsin
Не сдавайся, не сдавайся.
Bekletme, ya aşk elinden giderse
Не жди, что, если любовь уйдет из твоих рук?
Sabretme, kapıl gitsin
Не терпи, хватайся.
Bekletme, ya içindeki yangın sönerse
Не жди, что, если в тебе погаснет пожар?
Vazgeçme, yan gitsin
Не сдавайся, не сдавайся.
Hadi kalbim seni ateşe atalım
Давай, мое сердце, бросим тебя в огонь?
Hadi gel sevdayı kul köle edelim mi
Пойдем, будем ли мы рабами любви?
Uyan yüreğim sen
Проснись, мое сердце.
Kış uykusundan uyan
Проснись от спячки
Hadi gel aşka birazcık hasret kalalım
Пойдем, будем немного тосковать по любви?
Senle gel ölüme el ele gidelim mi
Пойдем с тобой, пойдем рука об руку на смерть?
Uyan yüreğim, sıyrıl korkularından, uyan
Проснись, мое сердце, избавься от своих страхов, проснись
Bekletme, ya aşk elinden giderse
Не жди, что, если любовь уйдет из твоих рук?
Sabretme, kapıl gitsin
Не терпи, хватайся.
Bekletme, ya içindeki yangın sönerse
Не жди, что, если в тебе погаснет пожар?
Vazgeçme, yan gitsin
Не сдавайся, не сдавайся.
Bekletme, ya aşk elinden giderse
Не жди, что, если любовь уйдет из твоих рук?
Sabretme, kapıl gitsin
Не терпи, хватайся.
Bekletme, ya içindeki yangın sönerse
Не жди, что, если в тебе погаснет пожар?
Vazgeçme, yan gitsin
Не сдавайся, не сдавайся.
Bekletme, ya aşk elinden giderse
Не жди, что, если любовь уйдет из твоих рук?
Sabretme, kapıl gitsin
Не терпи, хватайся.
Bekletme, ya içindeki yangın sönerse
Не жди, что, если в тебе погаснет пожар?
Vazgeçme, yan gitsin
Не сдавайся, не сдавайся.





Авторы: Aykut Gurel, şehrazat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.