Текст и перевод песни Ayşegül Aldinç - Bir Tek Gördüğüm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Tek Gördüğüm
Я вижу лишь одно
Bir
tek
gördüğüm
Я
вижу
лишь
одно,
Çözülmez
bir
kördüğüm,
aramızda
Нерешаемый
узел
между
нами.
Yanlış
yollara,
sürüldü
kalpler
По
ложным
путям
направлены
сердца,
Kaçıncı
kor
bu
söndürdüğüm
Какой
уж
раз
я
гашу
этот
огонь.
Sonların
peşindeyiz
Мы
гонимся
за
концом,
Çare
yok
dönülmüyor
Нет
пути
назад,
Bir
garip
eşikteyiz
Стоим
на
странном
пороге,
Taş
duvar
aşılmıyor
Каменную
стену
не
перелезть.
Ah,
sen
biliyorsun
beni
aşkım
bitmez
Ах,
ты
знаешь,
моя
любовь
не
угаснет,
Kaybediyorsam
da
gönül
dert
etmez
Даже
если
проиграю,
сердце
не
будет
горевать.
Sevme
diyorsun
beni
öldür
bari
Ты
просишь
не
любить,
так
убей
меня,
Geçti
geçiyor
demimiz
gel
vazgeç
Время
прошло,
смирись.
Sen
biliyorsun
beni
aşkım
bitmez
Ты
знаешь,
моя
любовь
не
угаснет,
Kaybediyorsam
da
gönül
dert
etmez
Даже
если
проиграю,
сердце
не
будет
горевать.
Sevme
diyorsun
beni
öldür
bari
Ты
просишь
не
любить,
так
убей
меня,
Geçti
geçiyor
demimiz
gel
vazgeç
Время
прошло,
смирись.
Bir
tek
gördüğüm
Я
вижу
лишь
одно,
Çözülmez
bir
kördüğüm,
aramızda
Нерешаемый
узел
между
нами.
Yanlış
yollara,
sürüldü
kalpler
По
ложным
путям
направлены
сердца,
Kaçıncı
kor
bu
söndürdüğüm
Какой
уж
раз
я
гашу
этот
огонь.
Sonların
peşindeyiz
Мы
гонимся
за
концом,
Çare
yok
dönülmüyor
Нет
пути
назад,
Bir
garip
eşikteyiz
Стоим
на
странном
пороге,
Taş
duvar
aşılmıyor
Каменную
стену
не
перелезть.
Ah,
sen
biliyorsun
beni
aşkım
bitmez
Ах,
ты
знаешь,
моя
любовь
не
угаснет,
Kaybediyorsam
da
gönül
dert
etmez
Даже
если
проиграю,
сердце
не
будет
горевать.
Sevme
diyorsun
beni
öldür
bari
Ты
просишь
не
любить,
так
убей
меня,
Geçti
geçiyor
demimiz
gel
vazgeç
Время
прошло,
смирись.
Yakıldı
yok
yere
kapında
küllerin
Сгорели
впустую
у
твоего
порога
мои
останки,
Aklımdan
bir
haber
yok
Ты
и
не
подозреваешь,
Yenildi
kaç
kere
yeminlerim
sana
Сколько
раз
были
нарушены
мои
клятвы
тебе,
Aslında
hiç
mecal
yok
(la
la
la
la)
На
самом
деле
нет
больше
сил
(ла-ла-ла).
Sen
biliyorsun
beni
aşkım
bitmez
(la
la
la
la)
Ты
знаешь,
моя
любовь
не
угаснет
(ла-ла-ла),
Kaybediyorsam
da
gönül
dert
etmez
Даже
если
проиграю,
сердце
не
будет
горевать.
Sevme
diyorsun
beni
öldür
bari
(la
la
la
la)
Ты
просишь
не
любить,
так
убей
меня
(ла-ла-ла),
Geçti
geçiyor
demimiz
gel
vazgeç
Время
прошло,
смирись.
Sen
biliyorsun
beni
aşkım
bitmez
(la
la
la
la)
Ты
знаешь,
моя
любовь
не
угаснет
(ла-ла-ла),
Kaybediyorsam
da
gönül
dert
etmez
Даже
если
проиграю,
сердце
не
будет
горевать.
Sevme
diyorsun
beni
öldür
bari
(la
la
la
la)
Ты
просишь
не
любить,
так
убей
меня
(ла-ла-ла),
Geçti
geçiyor
demimiz
gel
vazgeç
Время
прошло,
смирись.
Bir
tek
gördüğüm
Я
вижу
лишь
одно,
Çözülmez
bir
kördüğüm,
aramızda
Нерешаемый
узел
между
нами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ozan Colakoglu, Fatih Karaca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.