Текст и перевод песни Ayşegül Aldinç - Böyle Bırakma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Böyle Bırakma
Don't Leave Me This Way
Sende
aradım
güzeli,
sende
I
looked
for
beauty
in
you,
in
you,
Acılardaki
zevki
bile
Even
the
pleasure
in
the
pain
Ardında
gizlenen
o
bakışların
What
sin
lurked
behind
those
looks?
Ne
günahları
vardı?
Söyle
Tell
me
Karardı
birden
yakuta
benzeyen
The
ruby-like
goblet
in
my
hand
Kırmızı
kadeh
avucumda
Suddenly
darkened
Gözlerin
sanki
üstüme
dikilmiş
Your
eyes
seem
fixed
upon
me
Bir
yudum
yanar
boğazımda
A
sip
burns
in
my
throat
Böyle
bırakma,
bırakma
elimi
Don't
leave
me
this
way,
don't
leave
my
hand
Sensiz
gecelere
dayanmaz
yüreğim
My
heart
cannot
bear
the
nights
without
you
Böyle
bırakma
anılarla
beni
Don't
leave
me
this
way
with
only
memories
Kalbimi
kırma
Don't
break
my
heart
Böyle
bırakma,
bırakma
elimi
Don't
leave
me
this
way,
don't
leave
my
hand
Sonra
ikimizi
unutur
şarkılar
Or
the
songs
will
forget
us
both
Böyle
bırakma
anılarla
beni
Don't
leave
me
this
way
with
only
memories
Belki
sürecek
acısı,
belki
Maybe
its
pain
will
linger,
maybe
Unutulsa
da
bir
gün
adım
Even
when
my
name
is
one
day
forgotten
Sevgiyle
yaşlanan
son
umutların
My
last
hopes,
aged
with
love
Birikir
nemi
gözlerimde
Gather
dampness
in
my
eyes
Karardı
birden
yakuta
benzeyen
The
ruby-like
goblet
in
my
hand
Kırmızı
kadeh
avucumda
Suddenly
darkened
Gözlerin
sanki
üstüme
dikilmiş
Your
eyes
seem
fixed
upon
me
Bir
yudum
yanar
boğazımda
A
sip
burns
in
my
throat
Böyle
bırakma,
bırakma
elimi
Don't
leave
me
this
way,
don't
leave
my
hand
Sensiz
gecelere
dayanmaz
yüreğim
My
heart
cannot
bear
the
nights
without
you
Böyle
bırakma
acılarla
beni
Don't
leave
me
this
way
with
only
pain
Kalbimi
kırma
Don't
break
my
heart
Böyle
bırakma,
bırakma
elimi
Don't
leave
me
this
way,
don't
leave
my
hand
Sonra
ikimizi
unutur
şarkılar
Or
the
songs
will
forget
us
both
Böyle
bırakma
anılarla
beni
Don't
leave
me
this
way
with
only
memories
Böyle
bırakma
anılarla
beni
Don't
leave
me
this
way
with
only
memories
Kalbimi
kırma
Don't
break
my
heart
Böyle
bırakma,
bırakma
elimi
Don't
leave
me
this
way,
don't
leave
my
hand
Sensiz
gecelere
dayanmaz
yüreğim
My
heart
cannot
bear
the
nights
without
you
Böyle
bırakma
acılarla
beni
Don't
leave
me
this
way
with
only
pain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bora Ebeoğlu, Jiri Zmozek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.