Ayşegül Aldinç - Yeniler - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ayşegül Aldinç - Yeniler




Yeniler
Fresh Faces
Sen ve diğerleri yeniler
You and others, fresh faces
Başımı döndürenler
Making my head spin
Gizlice karalanan isimler
Names secretly scribbled
Yeni sözler izinler
New words, new permissions
Yepyeni üzüntüler
Brand new sorrows
Ağır gelen kederler
Heavy griefs
Gizlice yaşanılan hüzünler
Sorrows lived in secret
Yeni sözler izinler
New words, new permissions
Yıpranıp yaşlanan
Worn out and aged
Eskiyen bir ben
An old me
Tersine dönen bir çember
A circle going in reverse
Merkezinde ben
With me at the centre
Yeni olan sizler
You are the new faces
Yenilmeyen ben
Me, unyielding
Tersine dönen bir çember
A circle going in reverse
Merkezinde ben
With me at the centre
Bu aşk senden daha eski
This love is older than you
İçimdeki ateş eski
The fire within me is old
Giden gelen dönen gibi
Like the ones who leave, come, and return
Alıştığım hüzün eski
My familiar sadness is old
Bahar eski aşklar eski
Spring, old flames, old
Sözlerdeki yalan eski
The lie in the words is old
Aynadaki yüzüm gibi
Like my face in the mirror
Dudağımda gülüş eski
The smile on my lips is old
Bu aşk senden daha eski
This love is older than you
İçimdeki ateş eski
The fire within me is old
Giden gelen dönen gibi
Like the ones who leave, come, and return
Alıştığım hüzün eski
My familiar sadness is old
Bahar eski aşklar eski
Spring, old flames, old
Sözlerdeki yalan eski
The lie in the words is old
Aynadaki yüzüm gibi
Like my face in the mirror
Dudağımda gülüş eski
The smile on my lips is old
Sen ve diğerleri yeniler
You and others, fresh faces
Başımı döndürenler
Making my head spin
Gizlice karalanan isimler
Names secretly scribbled
Yeni sözler izinler
New words, new permissions
Yepyeni üzüntüler
Brand new sorrows
Ağır gelen kederler
Heavy griefs
Gizlice yaşanılan hüzünler
Sorrows lived in secret
Yeni sözler izinler
New words, new permissions
Yıpranıp yaşlanan
Worn out and aged
Eskiyen bir ben
An old me
Tersine dönen bir çember
A circle going in reverse
Merkezinde ben
With me at the centre
Yeni olan sizler
You are the new faces
Yenilmeyen ben
Me, unyielding
Tersine dönen bir çember
A circle going in reverse
Merkezinde ben
With me at the centre
Bu aşk senden daha eski
This love is older than you
İçimdeki ateş eski
The fire within me is old
Giden gelen dönen gibi
Like the ones who leave, come, and return
Alıştığım hüzün eski
My familiar sadness is old
Bahar eski aşklar eski
Spring, old flames, old
Sözlerdeki yalan eski
The lie in the words is old
Aynadaki yüzüm gibi
Like my face in the mirror
Dudağımda gülüş eski
The smile on my lips is old
Bu aşk senden daha eski
This love is older than you
İçimdeki ateş eski
The fire within me is old
Giden gelen dönen gibi
Like the ones who leave, come, and return
Alıştığım hüzün eski
My familiar sadness is old
Bahar eski aşklar eski
Spring, old flames, old
Sözlerdeki yalan eski
The lie in the words is old
Aynadaki yüzüm gibi
Like my face in the mirror
Dudağımda gülüş eski
The smile on my lips is old
Bu aşk senden daha eski
This love is older than you
İçimdeki ateş eski
The fire within me is old
Giden gelen dönen gibi
Like the ones who leave, come, and return
Alıştığım hüzün eski
My familiar sadness is old
Bahar eski aşklar eski
Spring, old flames, old
Sözlerdeki yalan eski
The lie in the words is old
Aynadaki yüzüm gibi
Like my face in the mirror
Dudağımda gülüş eski
The smile on my lips is old
Bu aşk senden daha eski
This love is older than you
İçimdeki ateş eski
The fire within me is old
Giden gelen dönen gibi
Like the ones who leave, come, and return
Alıştığım hüzün eski
My familiar sadness is old
Bahar eski aşklar eski
Spring, old flames, old
Sözlerdeki yalan eski
The lie in the words is old
Aynadaki yüzüm gibi
Like my face in the mirror
Dudağımda gülüş eski
The smile on my lips is old
Bu aşk senden daha eski
This love is older than you
İçimdeki ateş eski
The fire within me is old
Giden gelen dönen gibi
Like the ones who leave, come, and return
Alıştığım hüzün eski
My familiar sadness is old





Авторы: Ercument Vural, Yesim Sayin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.