Ay-Rock - Here We Go - перевод текста песни на немецкий

Here We Go - Ay-Rockперевод на немецкий




Here We Go
Los Geht's
Yeah
Yeah
Huh
Huh
Yeah
Yeah
Here We Go
Los geht's
Now is you ready
Bist du jetzt bereit?
Here We Go
Los geht's
Now is you ready
Bist du jetzt bereit?
Here We Go
Los geht's
Now is you ready
Bist du jetzt bereit?
Here We Go
Los geht's
Now is you ready
Bist du jetzt bereit?
Bitch its my time
Schlampe, es ist meine Zeit
You been in it for a minute
Du bist schon eine Weile dabei
Bout time that I get it take a look how I did it
Wird Zeit, dass ich es bekomme, schau, wie ich es gemacht habe
Put in work ever since I was young
Habe mich angestrengt, seit ich jung war
Now I gotta make a finish put a nigga in his feelings
Jetzt muss ich es beenden, einen Typen in seinen Gefühlen verletzen
Every time that I shine through
Jedes Mal, wenn ich durchscheine
Watch out cuz the lights might blind you
Pass auf, denn die Lichter könnten dich blenden
If you say that that you coming for the top
Wenn du sagst, dass du nach ganz oben willst
Better tell them where you are cuz they never gonna find you
Sag ihnen lieber, wo du bist, denn sie werden dich sonst nie finden
Ugh
Ugh
Know that I came for this game with a vision of running it over
Weißt du, ich bin in dieses Spiel gekommen mit der Vision, es zu übernehmen
(I'm running it over)
(Ich übernehme es)
Get out my lane and I'm moving this shit why the fuck should I slow up
Geh mir aus dem Weg, ich bewege dieses Ding, warum sollte ich langsamer werden?
(Why the fuck should I slow up)
(Warum sollte ich langsamer werden?)
Silence
Stille
Let me break it down
Lass mich es erklären
I go too cray when I do say
Ich dreh durch, wenn ich es sage
Can't nobody take my style
Niemand kann mir meinen Stil nehmen
I just Nike it up and just do it
Ich mache es einfach wie Nike und zieh es durch
R-R-Realness runs through my fluid
Echtheit fließt durch meine Adern
Catch me with the team and we just kicking back as they choosing ugh
Triff mich mit dem Team und wir chillen einfach, während sie auswählen, ugh
Round and round we go
Immer im Kreis
Get-Get that dough
Hol das Geld
Then we bring it back
Dann bringen wir es zurück
Give em all a lil taste and they keep coming back for mo'
Geben ihnen allen einen kleinen Vorgeschmack und sie kommen immer wieder für mehr zurück
Ugh
Ugh
I'm just tryna take it continental
Ich versuche es einfach kontinental zu machen
International the flow
International, der Flow
G5 the beat pilot the pencil
G5 der Beat, steuere den Stift
Then we pack it up and show 'em just how far we tryna go
Dann packen wir es ein und zeigen ihnen, wie weit wir gehen wollen
Watch me put us on the map
Sieh zu, wie ich uns auf die Karte bringe
Hear us screaming here we go
Hör uns schreien, los geht's
Now here we go ugh
Jetzt, los geht's, ugh
Here we go
Los geht's
Whats that shit you know
Was ist das, was du weißt
Here we go
Los geht's
Talking 24
Rede von 24
Go till we get mo'
Mache weiter, bis wir mehr bekommen
Here we go
Los geht's
Tell 'em here we go
Sag ihnen, los geht's
We ready to blow
Wir sind bereit zu explodieren
Better yet we get it started
Besser noch, wir fangen an
Have 'em begging us for mo'
Lassen sie uns um mehr anflehen
Here we go ugh
Los geht's, ugh
Here we go
Los geht's
Whats that shit you know
Was ist das, was du weißt
Here we go
Los geht's
Talking 24
Rede von 24
Go till we get mo'
Mache weiter, bis wir mehr bekommen
Here we go
Los geht's
Tell 'em here we go
Sag ihnen, los geht's
We ready to blow
Wir sind bereit zu explodieren
Better yet we get it started
Besser noch, wir fangen an
Have 'em begging us for mo' yea
Lassen sie uns um mehr anflehen, ja
Here we go talk that real shit they don't hear me tho
Los geht's, rede das Wahre, sie hören mich aber nicht
Fucking take over ya' stereo flow is imperial
Verdammt, übernehme dein Stereo, Flow ist imperial
Switch up the style on them so much it's hard to make out my material
Wechsle den Stil so oft, dass es schwer ist, mein Material zu erkennen
But if you heard some shit that you ain't never heard before
Aber wenn du etwas gehört hast, das du noch nie zuvor gehört hast
That probably be me doe Ay-Rock would agree doe
Das bin wahrscheinlich ich, Ay-Rock würde zustimmen
So many bad bitches thats up in the building
So viele hübsche Schlampen hier im Gebäude
Den why the fuck you niggas talking to me for
Warum zum Teufel redet ihr dann mit mir?
I walk with my people I spit that crack rock that Per-i-Co
Ich gehe mit meinen Leuten, ich spitte das Crack, Rock, das Per-i-Co
Latinas they call me papito
Latinas nennen mich Papito
I'm killing the game make this shit look so easy
Ich zerstöre das Spiel, lasse es so einfach aussehen
You would think a nigga done coped me a cheat code
Man könnte denken, ich hätte mir einen Cheat-Code besorgt
Maryland to Puerto Rico
Maryland bis Puerto Rico
I'm numero uno that chico my flavor so free throw
Ich bin die Nummer eins, dieser Typ, mein Geschmack ist so frei
I think this verse got me on beast mode
Ich denke, dieser Vers hat mich in den Beast-Mode versetzt
Almost through the verse still ain't taking no time out to
Fast durch den Vers, nehme mir immer noch keine Zeit zum
Breath though
Durchatmen
I been on another level with it for a minute
Ich bin schon seit einer Weile auf einem anderen Level
Yeah they know I got the ticket but they never will admit it huh
Ja, sie wissen, dass ich das Ticket habe, aber sie werden es nie zugeben, huh
If you want it come and get it huh
Wenn du es willst, komm und hol es dir, huh
C Dot Castro
C Dot Castro
Said it 'till you know I did it huh
Hat es gesagt, bis du weißt, dass ich es getan habe, huh
RattPack till the death of me
RattPack bis zu meinem Tod
Wanna make it then I got the recipe if I said I be I better be
Will es schaffen, dann habe ich das Rezept, wenn ich sage, ich werde, dann werde ich besser
Fuck this rapping shit bout to hit 'em with a little melody uhh
Scheiß auf dieses Rappen, werde sie mit einer kleinen Melodie treffen, uhh
They be talking shit but you know we don't got no time for that
Sie reden Scheiße, aber du weißt, wir haben dafür keine Zeit, Baby
If it ain't about the money tell yo' ass to holla back
Wenn es nicht um das Geld geht, sag deinem Hintern, er soll sich später melden
I just wanna talk my shit but I know they don't hear me doe
Ich will nur meine Scheiße reden, aber ich weiß, sie hören mich nicht, Süße
We don't give a fuck
Es ist uns scheißegal
We screaming out here we go
Wir schreien hier, los geht's
Now here we go ugh
Jetzt, los geht's, ugh
Here we go
Los geht's
Whats that shit you know
Was ist das, was du weißt
Here we go
Los geht's
Talking 24
Rede von 24
Go till we get mo'
Mache weiter, bis wir mehr bekommen
Here we go
Los geht's
Tell 'em here we go
Sag ihnen, los geht's
We ready to blow
Wir sind bereit zu explodieren
Better yet we get it started
Besser noch, wir fangen an
Have 'em begging us for mo'
Lassen sie uns um mehr anflehen
Here we go ugh
Los geht's, ugh
Here we go
Los geht's
Whats that shit you know
Was ist das, was du weißt
Here we go
Los geht's
Talking 24
Rede von 24
Go till we get mo'
Mache weiter, bis wir mehr bekommen
Here we go
Los geht's
Tell 'em here we go
Sag ihnen, los geht's
We ready to blow
Wir sind bereit zu explodieren
Better yet we get it started
Besser noch, wir fangen an
Have 'em begging us for mo' yea
Lassen sie uns um mehr anflehen, ja
Here we go
Los geht's
Here we go
Los geht's
Here we go
Los geht's
(I'm tryna tell ya)
(Ich versuche es dir zu sagen)
Here we go
Los geht's
Here we go
Los geht's
Here we go
Los geht's
Here we go
Los geht's





Авторы: Aaron Turner, C Dot Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.