Текст и перевод песни Aya Anjani - Roman Romansa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roman Romansa
Романтический роман
Lihatlah
lampu
jalan
Взгляни
на
уличный
фонарь,
Terangi
malam
saat
pulang
Освещающий
путь
домой
в
ночи,
Dan
bulan
bak
mutiara
И
луна,
словно
жемчужина,
Di
langit
malam
ku
berharap
В
ночном
небе
я
мечтаю.
Di
saat
kau
menatap
Когда
ты
смотришь
на
меня,
Seolah
memberikan
kata
Словно
слова
говоришь,
Dan
suara
kendaraan
И
шум
машин
Memecah
kesunyian
kita
Разбивает
нашу
тишину.
Pipiku
pun
tersapu
angin
yang
menderu
Мои
щеки
ласкает
порывистый
ветер,
Berbisik
dan
sejenak
kupejam
mataku
Он
шепчет,
и
я
на
мгновение
закрываю
глаза,
Dan
malam
ini
И
этой
ночью
Tetaplah
di
sini
Останься
здесь.
Menari-nari
bagai
malam
tak
ada
akhir
Танцуем,
будто
ночь
бесконечна,
Tersipu
malu
saat
kau
tersenyum
padaku
Я
краснею,
когда
ты
улыбаешься
мне,
Bawalah
cinta
semerbak
gemerlap
bintang
di
atas
Принеси
любовь,
благоухающую
мерцанием
звезд
над
нами,
Dekaplah
diriku
Обними
меня,
Lantunkan
nada-nada
mesramu
Спой
мне
свои
нежные
мелодии.
Sudikah
kau
menyapa
Не
хочешь
ли
ты
заговорить
со
мной
Dan
bisikkan
sebuah
rasa
И
прошептать
свои
чувства,
Nyanyikan
sebuah
nada
Спеть
мелодию,
Buaikan
ku
dengan
hatimu
Убаюкать
меня
своим
сердцем.
Pipiku
pun
tersapu
angin
yang
menderu
Мои
щеки
ласкает
порывистый
ветер,
Berbisik
dan
sejenak
kupejam
mataku
Он
шепчет,
и
я
на
мгновение
закрываю
глаза,
Dan
malam
ini
И
этой
ночью
Tetaplah
di
sini
Останься
здесь.
Menari-nari
bagai
malam
tak
ada
akhir
Танцуем,
будто
ночь
бесконечна,
Menyusup
kalbu
saat
kau
menggenggam
tanganku
Проникает
в
душу,
когда
ты
сжимаешь
мою
руку,
Tanamlah
rindu
semerbak
gemerlap
bintang
di
jiwa
Посей
тоску,
благоухающую
мерцанием
звезд
в
душе,
Dekaplah
diriku
Обними
меня,
Lantunkan
nada-nada
mesramu
Спой
мне
свои
нежные
мелодии.
Menari-nari
bagai
malam
tak
ada
akhir
Танцуем,
будто
ночь
бесконечна,
Tersipu
malu
saat
kau
tersenyum
padaku
Я
краснею,
когда
ты
улыбаешься
мне,
Bawalah
cinta
semerbak
gemerlap
bintang
di
atas
Принеси
любовь,
благоухающую
мерцанием
звезд
над
нами,
Dekaplah
diriku
Обними
меня,
Lantunkan
nada-nada
mesramu
Спой
мне
свои
нежные
мелодии.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans Zimmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.