Aya Hirano - もっともっと - перевод текста песни на немецкий

もっともっと - Aya Hiranoперевод на немецкий




もっともっと
Mehr und mehr
叫ぶハートビート 刻むメロディと
Schreiender Herzschlag, prägende Melodie
揺れるリズムに もえる "Wow Wow"
Und schwankender Rhythmus, brennend "Wow Wow"
鳴らせ もっともっと 響け もっともっと
Lass es erklingen, mehr und mehr, lass es widerhallen, mehr und mehr
胸の ヴァイブレーション 止めないで
Hör nicht auf mit der Vibration in meiner Brust
ずっと 頑張って きたよ
Ich habe immer mein Bestes gegeben
ほら なつかしい 揺るぎない約束
Siehst du, ein nostalgisches, unerschütterliches Versprechen
あの頃の 気持ちで 精一杯
Mit den Gefühlen von damals, mit aller Kraft
出逢えた奇跡に 恩返しするよ
Ich werde das Wunder unserer Begegnung erwidern
Always これから
Always, von jetzt an
はじける笑顔だって あふれる涙だって
Strahlendes Lächeln, überfließende Tränen
みんな 全部 宝物 "なんだ!"
Alles, alles ist ein Schatz, "wirklich!"
たのしい気分だって 悔しい想いだって
Fröhliche Stimmung, frustrierende Gefühle
チカラに変えて はばたける
Ich verwandle sie in Kraft und erhebe mich
Wow Wow Wow Wow Wow Wow もっともっと
Wow Wow Wow Wow Wow Wow, mehr und mehr
遠いあの日も 先の未来も
Jene fernen Tage, die ferne Zukunft
願いかなえる ヒストリー "Wow Wow"
Eine Geschichte, die Wünsche erfüllt "Wow Wow"
進め もっともっと 目指せ もっともっと
Vorwärts, mehr und mehr, ziele höher, mehr und mehr
今を 何度だって 塗り替えて
Ich werde die Gegenwart immer wieder neu gestalten
きっと もったいない くらい
Sicher, es ist fast zu schade
また あたらしい 夢を見ると決めた
Ich habe beschlossen, wieder neue Träume zu träumen
前向きな 目と目で 目一杯
Mit optimistischen Augen, mit aller Kraft
迫りくる運命に 手と手を伸ばすんだ
Ich strecke meine Hände dem nahenden Schicksal entgegen
Say Yeah ここから
Say Yeah, von hier aus
嫌なことがあったって 色々そう凹んだって
Auch wenn etwas Schlechtes passiert ist, auch wenn ich wirklich niedergeschlagen bin
そんな 今日に 親指(ゆび)立てて "いいね!"
Ich zeige diesem Tag den Daumen nach oben, "gefällt mir!"
すべてに熱くなって あなたとなら何だって
Ich werde für alles leidenschaftlich, mit dir kann ich alles tun
イノチの限り うたいたい
Ich möchte singen, solange ich lebe
Wow Wow Wow Wow Wow Wow もっともっと
Wow Wow Wow Wow Wow Wow, mehr und mehr
全部 もっと 今日に もっと もっともっと
Alles mehr, für den heutigen Tag mehr, mehr und mehr
Always I Say Yeah これから Yes ここから
Always, I Say Yeah, von jetzt an, Yes, von hier aus
はじける笑顔だって あふれる涙だって
Strahlendes Lächeln, überfließende Tränen
みんな 全部 宝物 "なんだ!"
Alles, alles ist ein Schatz, "wirklich!"
すべてに熱くなって あなたとなら何だって
Ich werde für alles leidenschaftlich, mit dir kann ich alles tun
イノチの限り うたいたい
Ich möchte singen, solange ich lebe
Wow Wow Wow Wow Wow Wow もっともっと
Wow Wow Wow Wow Wow Wow, mehr und mehr





Авторы: Tatsuji Ueda, Hidetaka Yamamoto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.