Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
שלום אחות - 342 ימים
Hallo Bruder - 342 Tage
שלום
אחות,
אני
בסדר
Hallo
Bruder,
mir
geht
es
gut
אין
חדשות
עדיין
Es
gibt
noch
keine
Neuigkeiten
זה
מזג
האוויר
הזה
Es
liegt
an
diesem
Wetter
ובזווית
העין
Und
im
Augenwinkel
החלון
אמנם
פתוח
Das
Fenster
ist
zwar
offen
אבל
לא
נושבת
רוח
Aber
es
weht
kein
Wind
יש
שמיים,
בינתיים
Es
gibt
einen
Himmel,
vorerst
אבל
אין
כוחות
Aber
keine
Kräfte
חיפשתי
שוב
סיבות
לשמוח
Ich
habe
wieder
nach
Gründen
gesucht,
um
glücklich
zu
sein
לא
רוצה
לבכות
Ich
will
nicht
weinen
אמרו
לי
תחכי,
רק
לא
Sie
sagten
mir,
ich
solle
warten,
nur
nicht
אמרו
כמה
לחכות
Sie
sagten
nicht,
wie
lange
ich
warten
soll
מה
רעבנו,
מה
שבענו
Was
waren
wir
hungrig,
was
waren
wir
satt
מה
נלקח
ומה
נתנו
Was
wurde
genommen
und
was
wurde
gegeben
כמה,
לכמה
הגענו
Wie
viele,
wie
viele
haben
wir
erreicht
מעשר
המכות
Von
den
zehn
Plagen
מאוחר,
וקשה
לי
לשיר
Es
ist
spät,
und
es
fällt
mir
schwer
zu
singen
והלב,
כבר
קשה
להפשיר
Und
das
Herz
ist
schon
schwer
aufzutauen
על
שדות
מצפים
לגשמים
Über
Felder,
die
auf
Regen
warten
על
פרחים
אדומים
Über
rote
Blumen
על
מידות
רחמים
Über
Maße
der
Barmherzigkeit
שמישהו
ישיר
במקומי
Dass
jemand
an
meiner
Stelle
singt
מעפר
אני
לוקחתי
Aus
Staub
wurde
ich
genommen
ואליו
אשוב
Und
zu
ihm
werde
ich
zurückkehren
כל
מה
שקרה
באמצע
Alles,
was
dazwischen
passiert
ist
לא
מאוד
חשוב
Ist
nicht
sehr
wichtig
רק
המייה
רפה
של
בית
Nur
das
leise
Murmeln
eines
Hauses
וחיוך
אחד
של
ילד
Und
ein
Lächeln
eines
Kindes
ושעה
קלה
של
שקט
Und
eine
kurze
Stunde
der
Stille
לבבי
קשוב
Mein
Herz
ist
aufmerksam
מאוחר,
וקשה
לי
לשיר
Es
ist
spät,
und
es
fällt
mir
schwer
zu
singen
והלב,
כבר
קשה
להפשיר
Und
das
Herz
ist
schon
schwer
aufzutauen
על
שדות
מצפים
לגשמים
Über
Felder,
die
auf
Regen
warten
על
פרחים
אדומים
Über
rote
Blumen
על
מידות
רחמים
Über
Maße
der
Barmherzigkeit
שמישהו
ישיר
במקומי
Dass
jemand
an
meiner
Stelle
singt
שמישהו
ישיר
במקומי
Dass
jemand
an
meiner
Stelle
singt
שמישהו
ישיר
במקומי
Dass
jemand
an
meiner
Stelle
singt
שמישהו
ישיר
במקומי
Dass
jemand
an
meiner
Stelle
singt
שמישהו
ישיר
במקומי
Dass
jemand
an
meiner
Stelle
singt
על
שדות
מצפים
לגשמים
- שמישהו
ישיר
במקומי
Über
Felder,
die
auf
Regen
warten
- Dass
jemand
an
meiner
Stelle
singt
על
פרחים
אדומים
- שמישהו
ישיר
במקומי
Über
rote
Blumen
- Dass
jemand
an
meiner
Stelle
singt
על
מידות
רחמים
- שמישהו
ישיר
במקומי
Über
Maße
der
Barmherzigkeit
- Dass
jemand
an
meiner
Stelle
singt
על
לילות
וימים
- שמישהו
ישיר
במקומי
Über
Nächte
und
Tage
- Dass
jemand
an
meiner
Stelle
singt
לבבות
פועמים
- שמישהו
ישיר
במקומי
Schlagende
Herzen
- Dass
jemand
an
meiner
Stelle
singt
רחובות
יתומים
- שמישהו
ישיר
במקומי
Verwaiste
Straßen
- Dass
jemand
an
meiner
Stelle
singt
החיוך
התמים
- שמישהו
ישיר
במקומי
Das
unschuldige
Lächeln
- Dass
jemand
an
meiner
Stelle
singt
דומייה,
דמדומים
- שמישהו
ישיר
במקומי
Stille,
Dämmerung
- Dass
jemand
an
meiner
Stelle
singt
הילדים
הנמים
- שמישהו
ישיר
במקומי
Die
schlafenden
Kinder
- Dass
jemand
an
meiner
Stelle
singt
זכרונות
עמומים
- שמישהו
ישיר
במקומי
Trübe
Erinnerungen
- Dass
jemand
an
meiner
Stelle
singt
ושבילים
עלומים
- שמישהו
ישיר
במקומי
Und
verborgene
Pfade
- Dass
jemand
an
meiner
Stelle
singt
רגבים
ותלמים
- שמישהו
ישיר
במקומי
Schollen
und
Furchen
- Dass
jemand
an
meiner
Stelle
singt
על
פרחים
אדומים
- שמישהו
ישיר
במקומי
Über
rote
Blumen
- Dass
jemand
an
meiner
Stelle
singt
על
מידות
רחמים
- שמישהו
ישיר
במקומי
Über
Maße
der
Barmherzigkeit
- Dass
jemand
an
meiner
Stelle
singt
על
לילות
וימים
- שמישהו
ישיר
במקומי
Über
Nächte
und
Tage
- Dass
jemand
an
meiner
Stelle
singt
לבבות
פועמים
- שמישהו
ישיר
במקומי
Schlagende
Herzen
- Dass
jemand
an
meiner
Stelle
singt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Ben Amitai, Aya Korem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.