Текст и перевод песни Aya Korem - תגיעי לירח
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
תגיעי לירח
Доберешься до луны
היום
כמעט
נגמר
День
почти
закончился,
וגם
את
כמעט
נרדמת
И
ты
уже
почти
спишь.
זו
סיגריה
אחרונה
Это
последняя
сигарета,
את
מבטיחה
ולא
מקיימת
Обещаешь
и
не
выполняешь.
הרי
מזמן
יש
לך
רומן
Ведь
у
тебя
давно
роман
עם
מה
שאי
אפשר
С
тем,
что
невозможно.
תשע
עד
חמש
С
девяти
до
пяти
—
הם
כתבו
את
זה
עלייך
Это
про
тебя
написали.
את
מדברת
אל
הקיר
Ты
говоришь
со
стеной,
כי
רק
הוא
מדבר
אלייך
Потому
что
только
она
говорит
с
тобой.
את
מגלגלת
את
הסלע
Ты
катишь
камень
שוב
במעלה
ההר
Снова
на
вершину
горы.
לא
אכפת
לך
Тебе
все
равно,
מי
הפסיד
ומי
ניצח
Кто
проиграл,
а
кто
победил.
והם
אומרים
שבגילך
И
они
говорят,
что
в
твоем
возрасте
כבר
לא
תגיעי
לירח
До
луны
уже
не
добраться.
זה
לא
מפריע
לך
Тебе
не
мешает
לחלום
על
כמה
כוכבים
Мечтать
о
паре
звезд.
והחיים
אוי,
החיים
И
жизнь,
о,
эта
жизнь
—
הכל
אצלך
על
הכתפיים
Все
на
твоих
хрупких
плечах.
בכל
זאת
מצליחה
Все
равно
умудряешься
להחזיק
בציפורניים
Держаться
изо
всех
сил,
אבל
תמיד
יש
משהו
Но
всегда
находится
что-то,
שמחליק
לך
מבין
האצבעות
Что
ускользает
сквозь
пальцы.
מחר
תפסיקי
לעשן
Завтра
бросишь
курить
ותחזרי
אל
הדיאטה
И
вернешься
к
диете.
את
תמשיכי
לנסות
ולנסות
Будешь
пытаться
и
пытаться
עד
שאת
מתה
До
самой
смерти.
נכנס
לך
משהו
לעיניים
Что-то
попало
в
глаза,
לא,
זה
בטח
לא
דמעות
Нет,
это
точно
не
слезы.
לא
אכפת
לך
Тебе
все
равно,
מי
הפסיד
ומי
ניצח
Кто
проиграл,
а
кто
победил.
והם
אומרים
שבגילך
И
они
говорят,
что
в
твоем
возрасте
כבר
לא
תגיעי
לירח
До
луны
уже
не
добраться.
זה
לא
מפריע
לך
Тебе
не
мешает
לחלום
על
כמה
כוכבים
Мечтать
о
паре
звезд.
ויהיה
יותר
קל
И
станет
легче,
כשהילד
יגדל
Когда
сын
подрастет.
ומחר
לא
יכאב
И
завтра
не
будет
больно,
או
ביום
אחריו
Или
послезавтра.
את
סיימת
כבר
לבכות
Ты
уже
выплакала
все
слезы,
רק
נשאר
לחכות
Осталось
только
ждать,
שמשהו
טוב
Что-то
хорошее,
שמשהו
טוב
Что-то
хорошее…
לא
אכפת
לך
Тебе
все
равно,
מי
הפסיד
ומי
ניצח
Кто
проиграл,
а
кто
победил.
והם
אומרים
שבגילך
И
они
говорят,
что
в
твоем
возрасте
כבר
לא
תגיעי
לירח
До
луны
уже
не
добраться.
זה
לא
מפריע
לך
Тебе
не
мешает
לחלום
על
כמה
כוכבים
Мечтать
о
паре
звезд.
לא
אכפת
לך
מי
הפסיד
Тебе
все
равно,
кто
проиграл
הם
אומרים
שבגילך
כבר
לא
תגיעי
לירח
Говорят,
в
твоем
возрасте
до
луны
уже
не
добраться.
זה
לא
מפריע
לך
לחלום
Тебе
не
мешает
мечтать
על
כמה
כוכבים
о
паре
звезд.
לא
אכפת
לך
מי
הפסיד
(ומחר
לא
יכאב)
Тебе
все
равно,
кто
проиграл
(и
завтра
не
будет
больно).
הם
אומרים
שבגילך
(וביום
אחריו)
Говорят,
в
твоем
возрасте
(и
послезавтра).
זה
לא
מפריע
לך
לחלום
Тебе
не
мешает
мечтать
על
כמה
כוכבים
о
паре
звезд.
היום
כמעט
נגמר
День
почти
закончился,
וגם
את
כמעט
נרדמת
И
ты
уже
почти
спишь.
זו
סיגריה
אחרונה
Это
последняя
сигарета,
את
מבטיחה
ולא
מקיימת
Обещаешь
и
не
выполняешь.
הרי
מזמן
יש
לך
רומן
Ведь
у
тебя
давно
роман
עם
מה
שאי
אפשר
С
тем,
что
невозможно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aya Korem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.