Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
הכוכבת של נצרת עילית
Der Star von Nazareth Illit
אותו
דוכן
פלאפל
Derselbe
Falafelstand
במרכז
המנומנם
Im
verschlafenen
Zentrum
שם
תמיד
תמיד
נותנים
לך
Wo
sie
dir
immer,
immer
geben
כמה
כדורים
חינם
Ein
paar
Bällchen
umsonst
ועל
הקיר
תמונה
שלך,
Und
an
der
Wand
ein
Bild
von
dir,
מזמן,
כשעוד
היית
תגלית
Von
damals,
als
du
noch
eine
Entdeckung
warst
א
א
א
א
אין
עליך,
A
a
a
a,
es
gibt
niemanden
wie
dich,
א
א
א
א
אין
עליך,
A
a
a
a,
es
gibt
niemanden
wie
dich,
הכוכבת
של
נצרת
עילית
Der
Star
von
Nazareth
Illit
כשמישהו
קורא
לך,
Wenn
dich
jemand
ruft,
את
רק
מורידה
את
הראש
Senkst
du
nur
den
Kopf
מסתבר
לך
שזה
תומר,
Stellt
sich
heraus,
es
ist
Tomer,
תומר
שוורץ
י"ב
שלוש
Tomer
Schwartz
aus
der
Zwölften
Drei
ואיפה
את?
מתי
תוציאי
Und
wo
bist
du?
Wann
bringst
du
raus
איזה
שיר,
או
עוד
תקליט?
Irgendein
Lied
oder
noch
ein
Album?
א
א
א
א
אין
עליך,
A
a
a
a,
es
gibt
niemanden
wie
dich,
א
א
א
א
אין
עליך,
A
a
a
a,
es
gibt
niemanden
wie
dich,
הכוכבת
של
נצרת
עילית
Der
Star
von
Nazareth
Illit
גם
העריק
הכי
גדול
Auch
der
größte
Deserteur
בסוף
תמיד
חוזר
Kehrt
am
Ende
immer
zurück
ברחת
ברחת,
אבל
את
שוב
Du
bist
geflohen,
geflohen,
aber
du
wieder
לא
רצת
מספיק
מהר
Bist
nicht
schnell
genug
gerannt
נכון,
היו
לך
חלומות
Stimmt,
du
hattest
Träume
חלומות
יש
לכולם
Träume
hat
jeder
בפנים
את
איה
מנצרת
Innerlich
bist
du
Aya
aus
Nazareth
אף
אחד
הוא
לא
מושלם.
Niemand
ist
perfekt.
בתל
אביב
את
עוד
אחת
In
Tel
Aviv
bist
du
nur
eine
von
vielen
אם
תתאמצי
מאוד
Wenn
du
dich
sehr
anstrengst
מזמן
כבר
שכחו
אותך
Längst
hat
man
dich
vergessen
בחיפה
ואשדוד
In
Haifa
und
Ashdod
כאן
חוץ
ממך
זו
רק
גלית
Hier
gibt
es
außer
dir
nur
Galit
ההיא
מגילי
וגלית
Die
von
Gili
und
Galit
א
א
א
א
אין
עליך,
A
a
a
a,
es
gibt
niemanden
wie
dich,
א
א
א
א
אין
עליך,
A
a
a
a,
es
gibt
niemanden
wie
dich,
הכוכבת
של
נצרת
עילית
Der
Star
von
Nazareth
Illit
גם
העריק
הכי
גדול
Auch
der
größte
Deserteur
בסוף
תמיד
חוזר
Kehrt
am
Ende
immer
zurück
ברחת
ברחת,
אבל
את
שוב
Du
bist
geflohen,
geflohen,
aber
du
wieder
לא
רצת
מספיק
מהר
Bist
nicht
schnell
genug
gerannt
נכון,
היו
לך
חלומות
Stimmt,
du
hattest
Träume
חלומות
יש
לכולם
Träume
hat
jeder
בפנים
את
איה
מנצרת
Innerlich
bist
du
Aya
aus
Nazareth
אף
אחד
הוא
לא
מושלם.
Niemand
ist
perfekt.
ברסקו
הקטן,
Der
kleine
Brasco,
סגרו
את
רוב
החנויות
Die
meisten
Läden
sind
geschlossen
עשרים
שנה
אחורה
Zwanzig
Jahre
zurück
ומרגיש
לפני
שניות
Und
es
fühlt
sich
an
wie
Sekunden
her
"נייה
פונימיו",
את
אומרת
"Niya
ponimayu",
sagst
du
"אטה
זדיס
בנק
לאומי"
"Eto
zdes
Bank
Leumi"
בסוף
בסוף
גם
את
חוזרת
Am
Ende,
am
Ende
kehrst
auch
du
zurück
את
הרי
לא
מסתדרת
Du
kommst
ja
nicht
klar
אין
לך
כבר
ברירה
אחרת
Du
hast
keine
andere
Wahl
mehr
את
כמו
כולם,
תתנחמי.
Du
bist
wie
alle
anderen,
tröste
dich.
גם
העריק
הכי
גדול
Auch
der
größte
Deserteur
בסוף
תמיד
חוזר
Kehrt
am
Ende
immer
zurück
ברחת
ברחת,
אבל
את
שוב
Du
bist
geflohen,
geflohen,
aber
du
wieder
לא
רצת
מספיק
מהר
Bist
nicht
schnell
genug
gerannt
נכון,
היו
לך
חלומות
Stimmt,
du
hattest
Träume
חלומות
יש
לכולם
Träume
hat
jeder
בפנים
את
איה
מנצרת
Innerlich
bist
du
Aya
aus
Nazareth
אף
אחד
הוא
לא
מושלם.
Niemand
ist
perfekt.
ו-
א
א
א
א
אין
עליך,
Und
- A
a
a
a,
es
gibt
niemanden
wie
dich,
א
א
א
א
אין
עליך,
A
a
a
a,
es
gibt
niemanden
wie
dich,
הכוכבת
של
נצרת
עילית
Der
Star
von
Nazareth
Illit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: בן אמיתי אדם, כורם איה
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.