Aya Nakamura feat. MHD - Problèmes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aya Nakamura feat. MHD - Problèmes




Problèmes
Проблемы
Oh, oh
О, о
Oh non, non, non
О нет, нет, нет
Aya, ya oh
Ая, я о
Je dou-dou-doute sur toi
Я до-до-сомневаюсь в тебе
Tu dou-dou-doutes sur moi
Ты до-до-сомневаешься во мне
On joue joue sans le savoir
Мы играем, играем, не зная об этом
Tu chauffes ma tête quand les problèmes arrivent
Ты разогреваешь мою голову, когда приходят проблемы
Tellement de sons, trop de questions
Так много звуков, так много вопросов
Tellement de sons, trop de pulsions
Так много звуков, так много стремлений
Armé dans ma bulle, retour sur Terre
Вооруженный в своем пузыре, возвращение на Землю
N'essayez pas de me changer
Не пытайся изменить меня
J'partirai en larme, j'suis dans l'excès
Я уйду в слезах, я в избытке
Les émotions divaguent sans faire exprès
Эмоции бродят без умысла
J'ai l'impression d'planer comme si j'étais drogué
У меня такое чувство, будто я лечу, как будто я под кайфом
J'crois qu'j'en ai assez
Думаю, мне хватит
J'enchaîne, tout se confond
Я продолжаю, все сливается
Tout va s'arrêter
Все остановится
J'enchaîne, tout se confond
Я продолжаю, все сливается
A mon apogée mes démons se réveillent
На моем пике мои демоны просыпаются
Mes démons se réveillent
Мои демоны просыпаются
Après charbonner, la nuit porte conseil
После тяжелой работы, ночью приходит совет
Et la nuit porte conseil,
И ночью приходит совет,
Et mes soucis m'empêchent d'avancer, négro j'en perd le sommeil
И мои заботы мешают мне двигаться вперед, ниггер, из-за этого я теряю сон
Oh, oh
О, о
Oh non, non, non
О нет, нет, нет
Aya, ya oh
Ая, я о
Je dou-dou-doute sur toi
Я до-до-сомневаюсь в тебе
Tu dou-dou-doutes sur moi
Ты до-до-сомневаешься во мне
On joue joue sans le savoir
Мы играем, играем, не зная об этом
Tu chauffes ma tête quand les problèmes arrivent
Ты разогреваешь мою голову, когда приходят проблемы
Tellement de sons, trop de questions
Так много звуков, так много вопросов
Tellement de sons, trop de pulsions
Так много звуков, так много стремлений
Armé dans ma bulle, retour sur Terre
Вооруженный в своем пузыре, возвращение на Землю
N'essayez pas de me changer
Не пытайся изменить меня
J'partirai en larme, j'suis dans l'excès
Я уйду в слезах, я в избытке
Les émotions divaguent sans faire exprès
Эмоции бродят без умысла
J'ai l'impression d'planer comme si j'étais drogué
У меня такое чувство, будто я лечу, как будто я под кайфом
J'crois qu'j'en ai assez
Думаю, мне хватит
J'enchaîne, tout se confond
Я продолжаю, все сливается
Tout va s'arrêter
Все остановится
J'enchaîne, tout se confond
Я продолжаю, все сливается
A mon apogée mes démons se réveillent
На моем пике мои демоны просыпаются
Mes démons se réveillent
Мои демоны просыпаются
Après charbonner, la nuit porte conseil
После тяжелой работы, ночью приходит совет
Et la nuit porte conseil, et mes soucis m'empêchent d'avancer, négro j'en perd le sommeil
И ночью приходит совет, и мои заботы мешают мне двигаться вперед, ниггер, из-за этого я теряю сон
Ouh lala, tu m'ramènes des problèmes
Ох, детка, ты приносишь мне проблемы
Moi j'aime trop comment tu bouges, tu m'ramènes des problèmes
Мне так нравится, как ты двигаешься, ты приносишь мне проблемы
Ouh lala, tu m'ramènes des problèmes
Ох, детка, ты приносишь мне проблемы
Cette tension me paraît louche, tu m'ramènes des problèmes
Это напряжение кажется мне подозрительным, ты приносишь мне проблемы
Aya, Aya, Aya, tu m'ramènes des problèmes
Ая, Ая, Ая, ты приносишь мне проблемы
Aya, Aya, Aya, tu m'ramènes des problèmes
Ая, Ая, Ая, ты приносишь мне проблемы
Aya, Aya, Aya, tu m'ramènes des problèmes
Ая, Ая, Ая, ты приносишь мне проблемы
Aya, Aya, Aya, tu m'ramènes des problèmes
Ая, Ая, Ая, ты приносишь мне проблемы
I ka digné plus rien ne me fait peur
Я больше ничего не боюсь
Comment laissez kouma pendant des heures
Как можно оставить кума на часы
Me rappelle pas les problèmes du passé
Не вспоминать о проблемах прошлого
Rien qu'on avance, on apprend d'nos erreurs
Просто двигаться вперед, мы учимся на наших ошибках
J'ai mes soucis personnels
У меня есть свои личные проблемы
Sur scène j'ai le sourire et quand je rentre j'en perd le sommeil
На сцене я улыбаюсь, а когда возвращаюсь, теряю сон
Mama m'appelle mais j'suis pas
Мама звонит, но меня нет
Amina me demande quand est-ce qu'on se revoit
Амина спрашивает, когда мы снова увидимся
Samou a repris du sursis (sursis)
Саму вернули из отсрочки (отсрочки)
L'ambiance est tendue à la té-ci (té-ci)
Обстановка напряженная в телецентре (телецентре)
On s'est d'jà dit mais j'te le répète
Мы уже говорили, но я тебе повторю
J'oublie mes galères et mes soucis (soucis)
Я забываю свои неурядицы и заботы (заботы)
Des projets à terminer
Есть проекты, которые нужно завершить
Tes paroles m'ont épuisé
Твои слова меня истощили
On charbonne même si la route est minée
Мы трудимся, даже если дорога заминирована
Comme dit Yakou: "Tout est félé"
Как сказал Яку: "Все треснуто"
A mon apogée mes démons se réveillent
На моем пике мои демоны просыпаются
Mes démons se réveillent
Мои демоны просыпаются
Après charbonner, la nuit porte conseil
После тяжелой работы, ночью приходит совет
Et la nuit porte conseil, et mes soucis m'empêchent d'avancer, négro j'en perd le sommeil
И ночью приходит совет, и мои заботы мешают мне двигаться вперед, ниггер, из-за этого я теряю сон
Ouh lala, tu m'ramènes des problèmes
Ох, детка, ты приносишь мне проблемы
Moi j'aime trop comment tu bouges, tu m'ramènes des problèmes
Мне так нравится, как ты двигаешься, ты приносишь мне проблемы
Ouh lala, tu m'ramènes des problèmes
Ох, детка, ты приносишь мне проблемы
Cette tension me parraît louche, tu m'ramènes des problèmes
Это напряжение кажется мне подозрительным, ты приносишь мне проблемы
Aya, Aya, Aya, tu m'ramènes des problèmes
Ая, Ая, Ая, ты приносишь мне проблемы
Aya, Aya, Aya, tu m'ramènes des problèmes
Ая, Ая, Ая, ты приносишь мне проблемы
Aya, Aya, Aya, tu m'ramènes des problèmes
Ая, Ая, Ая, ты приносишь мне проблемы
Aya, Aya, Aya, tu m'ramènes des problèmes
Ая, Ая, Ая, ты приносишь мне проблемы
Ouh, ouh, ouh lala
О, о, о, детка
Ouh, ouh, ouh lala
О, о, о, детка
Ouh, ouuuuh yeah
О, ой да
Ouuuuh
Ооооо
Oh non, non, non, non, non, non, non, non, non
О нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет





Авторы: AYA DANIOKO, CAMARA DEMBO, MOHAMED SYLLA, CHRISTOPHER GHENDA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.