Текст и перевод песни Aya Nakamura - Fly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eh,
eh,
eh,
eh
Э,
э,
э,
э
Oh
nan,
nan,
yeah
О,
нет,
нет,
да
À
tes
côtés,
j′ai
des
ailes
Рядом
с
тобой
у
меня
словно
крылья
C'est
comme
si
t′avais
toujours
été
là
Как
будто
ты
всегда
был
здесь
Tu
fais
danser
mon
cœur,
j'ai
des
ailes
Ты
заставляешь
моё
сердце
танцевать,
у
меня
словно
крылья
J'avoue
que
tu
m′as
conquise
Признаюсь,
ты
покорил
меня
On
est
liés,
je
le
comprends
Мы
связаны,
я
это
понимаю
J′veux
plus
perdre
de
temps
Я
больше
не
хочу
терять
времени
Si
j'ai
des
doutes,
sers-moi
plus
fort
Если
у
меня
есть
сомнения,
обними
меня
крепче
Mmh,
plus
fort
encore
Ммм,
ещё
крепче
J′ressasse
et
j'repense,
c′est
toujours
pareil
Я
всё
обдумываю
и
передумываю,
всё
всегда
одно
и
то
же
Mon
amour,
je
le
sens,
tu
n'peux
pas
me
l′enlever
Мой
любимый,
я
чувствую,
ты
не
можешь
отнять
это
у
меня
J'repense
et
j'ressasse,
c′est
toujours
pareil
Я
передумываю
и
обдумываю,
всё
всегда
одно
и
то
же
Plus
le
temps
passe
et
tu
fais
danser
mon
cœur
Время
идёт,
а
ты
заставляешь
моё
сердце
танцевать
Comme
un
oiseau,
je
veux
fly
Как
птица,
я
хочу
взлететь
On
est
connectés
Мы
связаны
Tu
ressens,
je
ressens
toutes
ces
failles
Ты
чувствуешь,
я
чувствую
все
эти
трещинки
On
est
connectés
Мы
связаны
J′ai
comme
atteint
les
nuages
Я
словно
достигла
облаков
Faut
que
jamais
ça
s'arrête
Пусть
это
никогда
не
кончается
Tu
ressens,
je
ressens
toutes
ces
failles
Ты
чувствуешь,
я
чувствую
все
эти
трещинки
On
est
connectés,
ça
y
est
Мы
связаны,
вот
и
всё
À
tous
tes
combats,
je
veux
être
là
Во
всех
твоих
битвах
я
хочу
быть
рядом
Tu
peux
compter
sur
moi
(sur
moi,
sur
moi,
sur
moi)
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня
(на
меня,
на
меня,
на
меня)
J′ai
le
mental,
tu
sais
déjà
У
меня
есть
сила
духа,
ты
уже
знаешь
Non,
j'ai
pas
peur
de
ça
Нет,
я
не
боюсь
этого
J′ai
plus
d'limite,
j′en
ai
rien
à
faire
У
меня
больше
нет
границ,
мне
всё
равно
J'vois
mon
chemin
avec
toi
Я
вижу
свой
путь
с
тобой
À
travers
ton
regard,
j'me
vois
Сквозь
твой
взгляд
я
вижу
себя
Oui,
tout
l′reste
autour,
j′m'en
fous
Да,
на
всё
остальное
вокруг
мне
плевать
J′ressasse
et
j'repense,
c′est
toujours
pareil
Я
всё
обдумываю
и
передумываю,
всё
всегда
одно
и
то
же
Mon
amour,
je
le
sens,
tu
n'peux
pas
me
l′enlever
Мой
любимый,
я
чувствую,
ты
не
можешь
отнять
это
у
меня
J'repense
et
j'ressasse,
c′est
toujours
pareil
Я
передумываю
и
обдумываю,
всё
всегда
одно
и
то
же
Plus
le
temps
passe
et
tu
fais
danser
mon
cœur
Время
идёт,
а
ты
заставляешь
моё
сердце
танцевать
Comme
un
oiseau,
je
veux
fly
Как
птица,
я
хочу
взлететь
On
est
connectés
Мы
связаны
Tu
ressens,
je
ressens
toutes
ces
failles
Ты
чувствуешь,
я
чувствую
все
эти
трещинки
On
est
connectés
Мы
связаны
J′ai
comme
atteint
les
nuages
Я
словно
достигла
облаков
Faut
que
jamais
ça
s'arrête
Пусть
это
никогда
не
кончается
Tu
ressens,
je
ressens
toutes
ces
failles
Ты
чувствуешь,
я
чувствую
все
эти
трещинки
On
est
connectés,
ça
y
est
Мы
связаны,
вот
и
всё
J′m'inquiète
pas
quand
toi,
t′es
là
Я
не
волнуюсь,
когда
ты
рядом
J'ai
peur
de
rien
du
tout
(de
rien
du
tout)
Я
ничего
не
боюсь
(ничегошеньки)
C′est
magique
cette
sensation,
en
vérité
Это
волшебное
чувство,
правда
Même
dans
le
noir,
je
t'éblouis,
yeah
Даже
в
темноте
я
тебя
ослепляю,
да
Comme
un
oiseau,
je
veux
fly
Как
птица,
я
хочу
взлететь
On
est
connectés
Мы
связаны
Tu
ressens,
je
ressens
toutes
ces
failles
Ты
чувствуешь,
я
чувствую
все
эти
трещинки
On
est
connectés
Мы
связаны
J'ai
comme
atteint
les
nuages
Я
словно
достигла
облаков
Faut
que
jamais
ça
s′arrête
Пусть
это
никогда
не
кончается
Tu
ressens,
je
ressens
toutes
ces
failles
Ты
чувствуешь,
я
чувствую
все
эти
трещинки
On
est
connectés,
ça
y
est
Мы
связаны,
вот
и
всё
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain-pierre Berwa (ever Mihigo), Guy Zire (machynist), Aya Danioko (aya Nakamura), Alois Zandry
Альбом
AYA
дата релиза
13-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.