Aya Nakamura - Le passé - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aya Nakamura - Le passé




Le passé
The Past
La reine de ton cœur c'est moi
I'm the queen of your heart
Tu vis pour moi, j'vis pour toi
You live for me, I live for you
Y'a pas d'hasard on est liés
There's no coincidence, we're bound together
On s'fait la gueule on s'fait la guerre
We fight, we argue
On va s'decoter, tout recoller
We'll tear each other apart, then glue it all back together
Retour en arrière j'ferai zéro manières babe
Rewind time, I'd do it all again, babe
J'suis tombée, tombée, fuis moi tu regretteras
I fell, I fell, run from me, you'll regret it
Pas a pas, j'me livre à toi
Step by step, I give myself to you
Folle de toi, mais tu n'vois pas
Crazy about you, but you don't see it
On va raviver la flamme si y'a plus d'passion
We'll rekindle the flame if the passion's gone
J'suis très serieuse bébé fais attention
I'm very serious baby, be careful
Emmène moi loin
Take me far away
Elle veut t'avoir, mais t'es à moi, à moi
She wants to have you, but you're mine, mine
Le passé, c'est le passé (le pas) tu
The past is the past (the past) you
peux oublier (oublier), de trainer (oh yeah)
can forget (forget), stop hanging around (oh yeah)
Bébé rentre à la maison (rentre à la maison
Baby come home (come home
babe) rentre à la maison (rentre à la maison)
babe) come home (come home)
Le passé, c'est le passé (le pas) tu
The past is the past (the past) you
peux oublier (oublier), de trainer (oh yeah)
can forget (forget), stop hanging around (oh yeah)
Bébé rentre à la maison (rentre à la
Baby come home (come home)
maison) rentre à la maison (rentre à la maison)
come home (come home)
J'savais pas qu' jallais craquer
I didn't know I was going to crack
J'suis dans une phase à tout lâcher
I'm in a phase of letting go of everything
C'est criminel quand on se laisse
It's criminal when we leave each other
Bébé appelle faut qu'on s'enlace
Baby call me, we need to embrace
J'suis pas une fille de passage
I'm not a girl you just pass by
Pas de celles qui partage
Not one of those who share
T'as pris mon cœur,
You took my heart,
t'as pris ma tête, tu m'as rendu dingue dingue dingue
you took my head, you drove me crazy, crazy, crazy
Emmène moi loin
Take me far away
Elle veut t'avoir, mais t'es à moi, à moi
She wants to have you, but you're mine, mine
Le passé, c'est le passé (le pas) tu
The past is the past (the past) you
peux oublier (oublier), de trainer (oh yeah)
can forget (forget), stop hanging around (oh yeah)
Bébé rentre à la maison (rentre à la maison
Baby come home (come home
babe) rentre à la maison (rentre à la maison)
babe) come home (come home)
Le passé, c'est le passé (le pas) tu
The past is the past (the past) you
peux oublier (oublier), de trainer (oh yeah)
can forget (forget), stop hanging around (oh yeah)
Bébé rentre à la maison (rentre à la
Baby come home (come home)
maison) rentre à la maison (rentre à la maison)
come home (come home)
(Le passé, c'est le passé, yeah, ouais, rentre à la maison babe, ch
(The past is the past, yeah, yeah, come home babe, honey come
éri rentre à la maison yeah, le passé, c'
home yeah, the past is
est le passé, tu peux oublier, yeah Rentres à la maison ouais)
the past, you can forget, yeah Come home yeah)





Авторы: seysey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.