Aya Nakamura - Pookie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aya Nakamura - Pookie




Pookie
Pookie
Ah, ah depuis longtemps
Ah, ah, I saw through it long ago
J'ai vu dans ça, depuis longtemps
I saw through it a long time ago
Toi t'es bon qu'à planer
You're only good at getting high
Ouais je sens t'as l'seum, j'ai la boca
Yeah, I feel you're salty, I got the talk
Entre nous y'a un fossé
There's a gap between us
Toi t'es bon qu'à faire la mala
You're only good at causing trouble
Bébé fait du sale, allô allô allô
Baby's doing dirty, hello hello hello
Million d'dollars, bébé tu vaux ça
Million dollars, baby you're worth that
Bébé fait du sale, allô allô allô
Baby's doing dirty, hello hello hello
Million d'dollars, bébé tu vaux ça
Million dollars, baby you're worth that
J'suis gang, hors game
I'm gang, out of the game
Boy ne joue pas, bang bang bang
Boy don't play, bang bang bang
J'suis gang, hors game
I'm gang, out of the game
Boy ne joue pas, bang bang bang
Boy don't play, bang bang bang
Blah blah blah d'la pookie
Blah blah blah about the pookie
Ferme la porte, t'as la pookie dans l'side
Close the door, you got the pookie on the side
Blah blah blah d'la pookie
Blah blah blah about the pookie
Ferme la porte, t'as la pookie dans l'sas
Close the door, you got the pookie in the hallway
Pookie, pook-pook-pookie
Pookie, pook-pook-pookie
Ferme, ferme la porte, t'as la pookie dans l'side
Close, close the door, you got the pookie on the side
Pookie, pookie, pookie
Pookie, pookie, pookie
Ferme la porte, t'as la pookie dans l'sas
Close the door, you got the pookie in the hallway
Ah, depuis longtemps, j'ai vu dans ça depuis longtemps
Ah, I saw through it long ago, I saw through it a long time ago
J'ai vu dans ça depuis longtemps, ah, ah, j'ai vu dans ça
I saw through it a long time ago, ah, ah, I saw through it
Bye bye, j'ai pas besoin d'bails, bails
Bye bye, I don't need your stuff, stuff
J't'ai barré fort, j'ai pas l'time pour toi
I blocked you hard, now I don't have time for you
J't'ai barré fort, tu fais trop d'efforts
I blocked you hard, now you're trying too hard
Ces bails-là, c'est pour les mecs comme toi
This stuff is for guys like you
Tacler pour des pépètes, ça va claquer
Tackling for money, it's gonna slam
Pour des piplettes, ça va claquer, crac
For girls, it's gonna slam, crack
Pour les bons bails, ça va grave quer-cra
For the good stuff, it's gonna seriously quer-cra
J'crois qu'c'est l'heure, ding dong
I think it's time, ding dong
J'suis gang, hors game
I'm gang, out of the game
Boy ne joue pas, bang bang bang
Boy don't play, bang bang bang
J'suis gang, hors game
I'm gang, out of the game
Boy ne joue pas, bang bang bang
Boy don't play, bang bang bang
Blah blah blah d'la pookie
Blah blah blah about the pookie
Ferme la porte, t'as la pookie dans l'side
Close the door, you got the pookie on the side
Blah blah blah d'la pookie
Blah blah blah about the pookie
Ferme la porte, t'as la pookie dans l'sas
Close the door, you got the pookie in the hallway
Ah, depuis longtemps, j'ai vu dans ça depuis longtemps
Ah, I saw through it long ago, I saw through it a long time ago
J'ai vu dans ça depuis longtemps, ah, ah, j'ai vu dans ça
I saw through it a long time ago, ah, ah, I saw through it
Bébé fait du sale, allô allô allô
Baby's doing dirty, hello hello hello
Million d'dollars, bébé tu vaux ça
Million dollars, baby you're worth that
Bébé fait du sale, allô allô allô
Baby's doing dirty, hello hello hello
Million d'dollars, bébé tu vaux ça
Million dollars, baby you're worth that
Oh c'est chaud là-haut, oh c'est chaud
Oh it's hot up there, oh it's hot there
Oh c'est chaud là-haut, oh c'est chaud
Oh it's hot up there, oh it's hot there
Ah, depuis longtemps, j'ai vu dans ça depuis longtemps
Ah, I saw through it long ago, I saw through it a long time ago
J'ai vu dans ça depuis longtemps, ah, ah, j'ai vu dans ça
I saw through it a long time ago, ah, ah, I saw through it
Ah, depuis longtemps, j'ai vu dans ça depuis longtemps
Ah, I saw through it long ago, I saw through it a long time ago
J'ai vu dans ça depuis longtemps, ah, ah, j'ai vu dans ça
I saw through it a long time ago, ah, ah, I saw through it






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.