Текст и перевод песни Aya Nakamura - Si tu savais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
me
voudrait
guider
mes
pas,
mais
ça
ne
marche
pas
They
want
to
guide
my
steps,
but
it
doesn't
work
Faire
avancer
mes
rêves
ouh
pourquoi
pas
Making
my
dreams
come
true,
oh
why
not
Ça
m'rend
malade
j'vois
les
gens
partout
It
makes
me
sick,
I
see
people
everywhere
Te
souris
mais
te
salissent
Smiling
at
you
but
talking
behind
your
back
Si
tu
savais
tout
ce
qu'il
me
dise,
t'en
serais
malade
If
you
knew
everything
they
say
to
me,
you'd
be
sick
too
Oh
allo
allo
oh
ah
allo
Oh
hello
hello
oh
ah
hello
J'ai
tourner
des
pages
et
des
pages
I've
turned
pages
and
pages
Sans
le
moindre
souvenir
Without
the
slightest
memory
Alors
on
change
nos
peurs
So
we
change
our
fears
On
a
de
nouveaux
rêves
We
have
new
dreams
C'est
toujours
pareil
xxx
It's
always
the
same
xxx
Vous
aimez
des
gens
qui
ne
vous
mérite
pas
You
love
people
who
don't
deserve
you
Alors
vous
fêtes
le
meilleur
mais
ne
vous
comprennent
pas
So
you
celebrate
the
best
but
they
don't
understand
you
Aimer,
c'est
voler
To
love
is
to
steal
Aimer,
s'envoler
To
love
is
to
fly
away
Vous
aimez
des
gens
qui
ne
vous
mérite
pas
You
love
people
who
don't
deserve
you
Alors
vous
fêtes
le
meilleur
mais
ne
vous
comprennent
pas
So
you
celebrate
the
best
but
they
don't
understand
you
Aimer,
c'est
voler
To
love
is
to
steal
Aimer,
s'envoler
To
love
is
to
fly
away
On
m'a
dénigrer
quand
j'ai
voulu
évoluer
They
denigrated
me
when
I
wanted
to
evolve
Maintenant
que
je
marche
Now
that
I
walk
Les
autres
cours
The
others
run
Comme,
comme,
comme
le
dit
maman
Like,
like,
like
mom
says
Ne
te
laisse
pas
faire
Don't
let
yourself
be
walked
on
On
m'a
appris
à
dominer
I
was
taught
to
dominate
Laisse
tomber
lai
laisse
tomber
Let
it
go,
let
it
go
Trop
déterminée,
laisse
moi
m'en
aller
Too
determined,
let
me
go
Me
protéger,
ma
priorité
Protecting
myself,
my
priority
En
tête
à
tête
avec
moi
même
Face
to
face
with
myself
Solitaire
je
me
sent
complète
Alone
I
feel
complete
Pourquoi
lutter
j'dois
faire
ma
mouve
Why
fight,
I
have
to
make
my
move
Pourquoi
lutter
je
n'ai
plus
de
doute
Why
fight,
I
have
no
more
doubts
Vous
aimez
des
gens
qui
ne
vous
mérite
pas
You
love
people
who
don't
deserve
you
Alors
vous
fêtes
le
meilleur
mais
ne
vous
comprennent
pas
So
you
celebrate
the
best
but
they
don't
understand
you
Aimer,
c'est
voler
To
love
is
to
steal
Aimer,
s'envoler
To
love
is
to
fly
away
Vous
aimez
des
gens
qui
ne
vous
mérite
pas
You
love
people
who
don't
deserve
you
Alors
vous
fêtes
le
meilleur
mais
ne
vous
comprennent
pas
So
you
celebrate
the
best
but
they
don't
understand
you
Aimer,
c'est
voler
To
love
is
to
steal
Aimer,
s'envoler
To
love
is
to
fly
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: AYA DANIOKO, CHRISTOPHER GHENDA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.