Aya Waska - Ca Me Fait Mal Feat Buddha Monk - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aya Waska - Ca Me Fait Mal Feat Buddha Monk




Oh wa lala lala la . Aya Nakamura
О ва Лала лала ла . Ая Накамура
J'ai rencontré un mec trop space.
Я встретила слишком космического парня.
Comment vous dire?! Il est impec.
Как вам сказать?! Он импек.
Ce dit dingo dingo dingo de moi oui dingo dingo de moi .
Это говорит о том, что Гуфи, Гуфи, Гуфи обо мне да, Гуфи, Гуфи обо мне .
On va fêter ça aie aie aie,
Мы собираемся отпраздновать это, ай-ай-ай,
Oui vérifier ça aie aie quand mon cœur est die
Да, проверьте это, да, да, когда мое сердце умирает
Quand mon cœur est mal si mon cœur fait mal prend moi par la taille
Когда мое сердце болит, если мое сердце болит, возьми меня за талию
Et si tu contrôles, tu sauras me fasciner.
И если ты будешь контролировать, ты сможешь очаровать меня.
Je crois que je suis love,
Я верю, что я любовь,
Je comprends pas ce qu'il m'arrive.
Я не понимаю, что со мной происходит.
Il à l'air parfait, j'y laisse ma peau si je continue!
Он выглядит идеально, я оставлю там свою кожу, если буду продолжать!
Oui chaque minute il est dans ma tête, mon cœur,
Да, каждую минуту он в моей голове, в моем сердце,
Mon âme l'appelle sans cesse.
Моя душа постоянно взывает к нему.
Imaginez ce que mon cœur ressent X2.
Представьте, что чувствует мое сердце X2.
Ouh bébé dit moi ou t'étais?
Детка, скажи мне, где ты был?
Qu'est-ce tu faisais?
Что ты делал?что ты делал?
Tu sais je m'inquiétais.
Ты знаешь, я волновался.
J'chui remplie de haine,
Я вздохнула, наполненная ненавистью,
J'chui remplie de peine j'ai mal à la tête.
Я тяжело вздохнула, у меня разболелась голова.
Tu m'as fais mal a la.
Ты причинил мне боль в Лос-Анджелесе.
Ouh bébé dit moi ou t'étais?
Детка, скажи мне, где ты был?
Qu'est-ce tu faisais?
Что ты делал?что ты делал?
Tu sait je m'inquiétais.
Ты знаешь, я волновался.
J'chui remplie de haine,
Я вздохнула, наполненная ненавистью,
J'chui remplie de peine j'ai mal à la tête
Я задыхаюсь от боли, у меня болит голова
Tu m'as fait mal à la tête oui mal à la tête.
Ты причинил мне боль в голове, да, боль в голове.
Tu vaux des millions des millions des billions de milliers de millions
Ты стоишь миллионов, миллионов, триллионов, тысяч миллионов
Quand mon cœur est Die quand mon cœur est mal si mon cœur fait mal prend moi par la taille
Когда мое сердце умирает когда мое сердце болит если мое сердце болит возьми меня за талию
Et si tu contrôles.
И если ты контролируешь.
Tu seras me fasciner.
Ты будешь очаровывать меня.
Certain va-nu-pieds (Tutulutulu)
Определенный ходит босиком (Тутулутулу)
Oserait demander ma main (Tutulutulu)
Осмелился бы попросить моей руки (Тутулутулу)
Si je pensais t'aimer (Tutulutulu)
Если бы я думал, что люблю тебя (Тутулутулу)
Qui serait contre toi évoluer changer de monde,
Кто был бы против того, чтобы ты развивался, менял мир,
Évoluer changer de terre,
Эволюционировать менять землю,
Évoluer j'ai mal à la tête.
Развиваться у меня болит голова.
Ouh bébé dit moi ou t'étais?
Детка, скажи мне, где ты был?
Qu'est-ce tu faisais?
Что ты делал?что ты делал?
Tu sais je m'inquiétais.
Ты знаешь, я волновался.
J'chui remplie de haine,
Я вздохнула, наполненная ненавистью,
J'chui remplie de peine j'ai mal à la tête.
Я тяжело вздохнула, у меня разболелась голова.
Tu m'as fais mal à la.
Ты причинил мне боль в Лос-Анджелесе.
Ouh bébé dit moi ou t'étais?
Детка, скажи мне, где ты был?
Qu'est-ce tu faisais?
Что ты делал?что ты делал?
Tu sais je m'inquiétais.
Ты знаешь, я волновался.
J'chui remplie de haine,
Я вздохнула, наполненная ненавистью,
J'chui remplie de peine j'ai mal à la tête
Я задыхаюсь от боли, у меня болит голова
Tu m'as fait mal à la tête oui mal à la tête.
Ты причинил мне боль в голове, да, боль в голове.
Tu m'as fait mal, mal, mal, mal, oui mal mal mal mal.
Ты причинил мне боль, боль, боль, боль, да, боль, боль, боль, боль, боль.
Oh j'ai trop mal mal mal mal!
О, мне так больно, так больно, так больно!
C'est halu halu hallucinant.
Это умопомрачительный халу-халу.
Ils disent tous qu'ils m'aiment.
Все они говорят, что любят меня.
Mais tu es le meilleur, oui tu es le meilleur!
Но ты лучший, Да, ты лучший!





Авторы: Stanislas Roux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.