Aya - Život môj - перевод текста песни на английский

Život môj - Ayaперевод на английский




Život môj
My Life
Iba som chcel teraz povedať
I just wanted to say right now
Ako som rád, že ťa môžem mať
How glad I am to have you
Ako ma teší, že ťa v žilách mám
How happy I am to have you in my veins
Že dokážem dýchať vzduch
That I can breathe the air
A tak som chcel včera zakričať
And so I wanted to shout yesterday
Že je mi fajn, a že žijem rád
That I'm fine, and that I love living
Cítim svoj tep, aj keď práve spím
I feel my heartbeat, even when I'm asleep
A ty mi dávaš krídla a liečiš rany
And you give me wings and heal my wounds
Aj keď mám diery vo vreckách
Even when I have holes in my pockets
Ty pri mne stále ticho bdieš
You quietly watch over me
Aj keď si ničím šťastie sám
Even when I destroy my own happiness
Pri mne si búrka v tme
You are a storm in the darkness with me
Keď sa chcem rútiť z výšky brál
When I want to throw myself from the heights of the cliffs
Ranu mi vrazíš, život môj
You hit me, my life
Šťastný som, kým ťa v sebe mám
I'm happy as long as I have you inside me
Si skrátka môj, len môj
You're simply mine, only mine
Iba som chcel teraz zašepkať
I just wanted to whisper now
Že skvelo chutíš aj tisíckrát
That you taste great even a thousand times
Si z neba dar, no a každý z nás
You're a gift from heaven, and each of us
Len vďaka tebe dýchať smie
Is only allowed to breathe thanks to you
A tak som chcel včera zakričať
And so I wanted to shout yesterday
Že je mi fajn, a že žijem rád
That I'm fine, and that I love living
Cítim svoj tep, aj keď práve spím
I feel my heartbeat, even when I'm asleep
A ty mi stále liečiš rany
And you still heal my wounds
Aj keď mám diery vo vreckách
Even when I have holes in my pockets
Ty pri mne stále ticho bdieš
You quietly watch over me
Aj keď si ničím šťastie sám
Even when I destroy my own happiness
Pri mne si búrka v tme
You are a storm in the darkness with me
Keď sa chcem rútiť z výšky brál
When I want to throw myself from the heights of the cliffs
Ranu mi vrazíš, život môj
You hit me, my life
Šťastný som, kým ťa v sebe mám
I'm happy as long as I have you inside me
Si skrátka môj, len môj
You're simply mine, only mine
A keď sa skončíš, to viem
And when you end, I already know
Poviem veľké ďakujem
I'll say a big thank you
S tebou to nebolo nikdy, nikdy zlé
With you it was never, never bad
Keď sa chcem rútiť z výšky brál
When I want to throw myself from the heights of the cliffs
Ranu mi vrazíš, život môj
You hit me, my life
Šťastný som, kým ťa v sebe mám
I'm happy as long as I have you inside me
Si skrátka môj, len môj
You're simply mine, only mine
Aj keď mám diery vo vreckách
Even when I have holes in my pockets
Ty pri mne stále ticho bdieš
You quietly watch over me
Aj keď si ničím šťastie sám
Even when I destroy my own happiness
Pri mne si búrka v tme
You are a storm in the darkness with me
Keď sa chcem rútiť z výšky brál
When I want to throw myself from the heights of the cliffs
Ranu mi vrazíš, život môj
You hit me, my life
Šťastný som, kým ťa v sebe mám
I'm happy as long as I have you inside me
Si skrátka môj, len môj, len môj
You're simply mine, only mine, only mine





Авторы: Boris Lettrich, Mario Tomanek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.