Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iba
som
chcel
teraz
povedať
I
just
wanted
to
say
right
now
Ako
som
rád,
že
ťa
môžem
mať
How
glad
I
am
to
have
you
Ako
ma
teší,
že
ťa
v
žilách
mám
How
happy
I
am
to
have
you
in
my
veins
Že
dokážem
dýchať
vzduch
That
I
can
breathe
the
air
A
tak
som
chcel
včera
zakričať
And
so
I
wanted
to
shout
yesterday
Že
je
mi
fajn,
a
že
žijem
rád
That
I'm
fine,
and
that
I
love
living
Cítim
svoj
tep,
aj
keď
práve
spím
I
feel
my
heartbeat,
even
when
I'm
asleep
A
ty
mi
dávaš
krídla
a
liečiš
rany
And
you
give
me
wings
and
heal
my
wounds
Aj
keď
mám
diery
vo
vreckách
Even
when
I
have
holes
in
my
pockets
Ty
pri
mne
stále
ticho
bdieš
You
quietly
watch
over
me
Aj
keď
si
ničím
šťastie
sám
Even
when
I
destroy
my
own
happiness
Pri
mne
si
búrka
v
tme
You
are
a
storm
in
the
darkness
with
me
Keď
sa
chcem
rútiť
z
výšky
brál
When
I
want
to
throw
myself
from
the
heights
of
the
cliffs
Ranu
mi
vrazíš,
život
môj
You
hit
me,
my
life
Šťastný
som,
kým
ťa
v
sebe
mám
I'm
happy
as
long
as
I
have
you
inside
me
Si
skrátka
môj,
len
môj
You're
simply
mine,
only
mine
Iba
som
chcel
teraz
zašepkať
I
just
wanted
to
whisper
now
Že
skvelo
chutíš
aj
tisíckrát
That
you
taste
great
even
a
thousand
times
Si
z
neba
dar,
no
a
každý
z
nás
You're
a
gift
from
heaven,
and
each
of
us
Len
vďaka
tebe
dýchať
smie
Is
only
allowed
to
breathe
thanks
to
you
A
tak
som
chcel
včera
zakričať
And
so
I
wanted
to
shout
yesterday
Že
je
mi
fajn,
a
že
žijem
rád
That
I'm
fine,
and
that
I
love
living
Cítim
svoj
tep,
aj
keď
práve
spím
I
feel
my
heartbeat,
even
when
I'm
asleep
A
ty
mi
stále
liečiš
rany
And
you
still
heal
my
wounds
Aj
keď
mám
diery
vo
vreckách
Even
when
I
have
holes
in
my
pockets
Ty
pri
mne
stále
ticho
bdieš
You
quietly
watch
over
me
Aj
keď
si
ničím
šťastie
sám
Even
when
I
destroy
my
own
happiness
Pri
mne
si
búrka
v
tme
You
are
a
storm
in
the
darkness
with
me
Keď
sa
chcem
rútiť
z
výšky
brál
When
I
want
to
throw
myself
from
the
heights
of
the
cliffs
Ranu
mi
vrazíš,
život
môj
You
hit
me,
my
life
Šťastný
som,
kým
ťa
v
sebe
mám
I'm
happy
as
long
as
I
have
you
inside
me
Si
skrátka
môj,
len
môj
You're
simply
mine,
only
mine
A
keď
sa
skončíš,
to
už
viem
And
when
you
end,
I
already
know
Poviem
veľké
ďakujem
I'll
say
a
big
thank
you
S
tebou
to
nebolo
nikdy,
nikdy
zlé
With
you
it
was
never,
never
bad
Keď
sa
chcem
rútiť
z
výšky
brál
When
I
want
to
throw
myself
from
the
heights
of
the
cliffs
Ranu
mi
vrazíš,
život
môj
You
hit
me,
my
life
Šťastný
som,
kým
ťa
v
sebe
mám
I'm
happy
as
long
as
I
have
you
inside
me
Si
skrátka
môj,
len
môj
You're
simply
mine,
only
mine
Aj
keď
mám
diery
vo
vreckách
Even
when
I
have
holes
in
my
pockets
Ty
pri
mne
stále
ticho
bdieš
You
quietly
watch
over
me
Aj
keď
si
ničím
šťastie
sám
Even
when
I
destroy
my
own
happiness
Pri
mne
si
búrka
v
tme
You
are
a
storm
in
the
darkness
with
me
Keď
sa
chcem
rútiť
z
výšky
brál
When
I
want
to
throw
myself
from
the
heights
of
the
cliffs
Ranu
mi
vrazíš,
život
môj
You
hit
me,
my
life
Šťastný
som,
kým
ťa
v
sebe
mám
I'm
happy
as
long
as
I
have
you
inside
me
Si
skrátka
môj,
len
môj,
len
môj
You're
simply
mine,
only
mine,
only
mine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boris Lettrich, Mario Tomanek
Альбом
09:30
дата релиза
24-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.