Текст и перевод песни Ayaka Hirahara - カンパニュラの恋 ~Acoustic Version~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
カンパニュラの恋 ~Acoustic Version~
Love of Campanula ~Acoustic Version~
Love
true
love
それは
ただひとつ
Love
true
love
It's
just
one
あなたに捧げる愛
The
love
I
dedicate
to
you
涙
散らして
離れてゆくあなたのぬくもり
Your
warmth
that
fell
away,
scattering
my
tears
白く
白く咲いたカンパニュラの季節
The
season
of
white
campanula
flowers
in
full
bloom
いつの日にか
果てしない空は
Someday
the
boundless
skies
短い夏をさらってゆく
Will
take
away
the
short
summer
甘さも痛みも
風に吹かれて
Sweetness
and
sorrow
are
blown
by
the
wind
ベルのように揺れる花が
時を数える
Flowers
that
sway
like
bells
mark
the
time
Love
true
love
いつか
私が愛した
あなたの声を
Love
true
love
Someday
I
will
忘れられる日はくるの?
Forget
the
voice
of
you
I
loved
My
love
この胸に
My
love
in
my
heart
あなたが住んでしまったから
You
have
come
to
live
there
きっと
どれだけ季節が廻ったとしても
Even
if
the
season
turns,
surely
My
love
かえる場所は
My
love
where
will
I
return
ふたり過ごした
カンパニュラの刻(とき)
The
time
we
spent
together,
of
campanula
flowers
そっと
降るはずのない雪が舞う
Snow
that
shouldn't
be
falling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 平原綾香, F. F. Chopin, 椎名邦仁
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.