Ayaka Hirahara - 翼をください - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ayaka Hirahara - 翼をください




翼をください
Дайте мне крылья
One, two, three, four
Раз, два, три, четыре
いま私の願いごとが
Если бы сейчас исполнилось моё желание,
かなうならば 翼がほしい
То я хотела бы крылья.
この背中に 鳥のように
На спину мою, как у птицы,
白い翼 つけて下さい
Белые крылья дайте мне.
この大空に 翼をひろげ
В это огромное небо крылья расправлю
飛んで行きたいよ
И полететь хочу.
悲しみのない 自由な空へ
В свободное небо, где нет печали,
翼はためかせ 行きたい
Крыльями взмахнуть и улететь.
いま富とか名誉ならば
Сейчас богатства и почести
いらないけど 翼がほしい
Мне не нужны, но крылья я хочу.
子供の時 夢見たこと
То, о чём мечтала я в детстве,
今も同じ 夢に見ている
Сейчас всё также вижу во сне.
この大空に 翼をひろげ
В это огромное небо крылья расправлю
飛んで行きたいよ
И полететь хочу.
悲しみのない 自由な空へ
В свободное небо, где нет печали,
翼はためかせ 行きたい
Крыльями взмахнуть и улететь.
この大空に 翼をひろげ
В это огромное небо крылья расправлю
飛んで行きたいよ
И полететь хочу.
悲しみのない 自由な空へ
В свободное небо, где нет печали,
翼はためかせ
Крыльями взмахнуть.
この大空に 翼をひろげ
В это огромное небо крылья расправлю
飛んで行きたいよ
И полететь хочу.
悲しみのない 自由な空へ
В свободное небо, где нет печали,
翼はためかせ 行きたい
Крыльями взмахнуть и улететь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.