Текст и перевод песни Ayaka Hirahara - Auld Lang Syne
Should
old
acquaintance
be
forgot
Следует
ли
забыть
старое
знакомство
And
never
brought
to
mind
И
никогда
не
приходило
в
голову
Should
old
acquaintance
be
forgot
Следует
ли
забыть
старое
знакомство
And
auld
lang
syne
И
auld
lang
syne
蛍の光
窓の雪
Светлячки
освещают
снег
в
окне.
書読む月日
重ねつつ
пока
я
читаю
и
читаю,
я
читаю
и
читаю,
читаю
и
читаю,
читаю
и
читаю.
いつしか年も
すぎの戸を
однажды
дверь
окажется
слишком
старой.
開けてぞ今朝は
別れゆく
открой
его,
мы
уезжаем
сегодня
утром.
蛍の光
窓の雪
Светлячки
освещают
снег
в
окне.
書読む月日
重ねつつ
пока
я
читаю
и
читаю,
я
читаю
и
читаю,
читаю
и
читаю,
читаю
и
читаю.
いつしか年も
すぎの戸を
однажды
дверь
окажется
слишком
старой.
開けてぞ今朝は
別れゆく
открой
его,
мы
уезжаем
сегодня
утром.
Should
old
acquaintance
be
forgot
Следует
ли
забыть
старое
знакомство
And
never
brought
to
mind
И
никогда
не
приходило
в
голову
Should
old
acquaintance
be
forgot
Следует
ли
забыть
старое
знакомство
And
auld
lang
syne
И
auld
lang
syne
For
auld
lang
syne,
my
dear
За
старое
доброе
время,
моя
дорогая.
For
auld
lang
syne
Для
auld
lang
syne
We'll
take
a
cup
of
kindness
yet
Мы
еще
выпьем
по
чашечке
доброты.
For
auld
lang
syne
Для
auld
lang
syne
とまるも行くも
限りとて
пока
ты
едешь
в
марумару.
互みに思う
千万の
десять
миллионов
думают
друг
о
друге.
心のはしを
ひとことに
К
сердцу
цветка,
как
к
слову.
幸くとばかり
歌うなり
к
счастью,
она
поет.
For
auld
lang
syne,
my
dear
За
старое
доброе
время,
моя
дорогая.
For
auld
lang
syne...
За
старое
доброе
время...
幸くとばかり
歌うなり
к
счастью,
она
поет.
幸くとばかり
歌うなり
к
счастью,
она
поет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scottish Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.