Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
is
the
time
Jetzt
ist
die
Zeit
Stand
up
and
reaching
for
the
sun
Steh
auf
und
greif
nach
der
Sonne
聴こえる
夜明けの歌
Ich
höre
das
Lied
der
Morgendämmerung
悲しみの縁で
いのちは
Am
Rand
der
Trauer
kennt
das
Leben
その輝き
知る
seinen
eigenen
Glanz
小さな舟に
ささやく波
Flüsternde
Wellen
an
einem
kleinen
Boot
水面に映る君は何色?
In
welcher
Farbe
spiegelt
sich
dein
Licht?
何も持たずに生まれたから
Da
ich
mit
nichts
geboren
wurde,
何も失うはずがないんだ
kann
ich
auch
nichts
verlieren
...動
燃ゆ
脈打つ鼓動
… Bewegung,
brennend,
klopfender
Puls
春の息吹
君の指
音色
もう自由だ
Frühlingshauch,
deine
Finger,
der
Klang
– du
bist
nun
frei
衝動
君の準備はどう?
立ち上がれ
Impuls,
bist
du
bereit?
Steh
auf!
ほらyesは
君が
君が
答えて
Hörst
du?
Das
„Ja“,
du,
du
antwortest
Now
is
the
time
Jetzt
ist
die
Zeit
Stand
up
and
reaching
for
the
sun
Steh
auf
und
greif
nach
der
Sonne
目覚めよ
いのちの歌
Erwache,
Lied
des
Lebens
大地を蹴りて
風のように
Stoß
dich
vom
Boden
ab,
wie
der
Wind,
その手が羽ばたくまで
bis
deine
Hände
flügelschlagen
Now
is
the
time
Jetzt
ist
die
Zeit
Stand
up
and
reaching
for
the
sun
Steh
auf
und
greif
nach
der
Sonne
奏でよ
自由の歌
Spiel
das
Lied
der
Freiheit
闇を燃やす君の太陽
Deine
Sonne
verbrennt
die
Dunkelheit
愛してる
心のまま
Ich
liebe
dich,
so
wie
mein
Herz
es
will
愛して
いのちのまま
Ich
liebe
dich,
so
wie
das
Leben
es
will
傷を隠して
伸ばした手だけが
Nur
die
Hand,
die
sich
trotz
Wunden
ausstreckt,
光の先にある
熱さを知ってる
kennt
die
Hitze
hinter
dem
Licht
...動
燃ゆ
脈打つ鼓動
… Bewegung,
brennend,
klopfender
Puls
春の息吹
君の指
音色
もう自由だ
Frühlingshauch,
deine
Finger,
der
Klang
– nun
bin
ich
frei
衝動
私の準備はどう?
立ち上がれ
Impuls,
bin
ich
bereit?
Steh
auf!
ほらyesは
君が
君が
答えて
Hörst
du?
Das
„Ja“,
du,
du
antwortest
Now
is
the
time
Jetzt
ist
die
Zeit
Stand
up
and
reaching
for
the
sun
Steh
auf
und
greif
nach
der
Sonne
目覚めよ
いのちの歌
Erwache,
Lied
des
Lebens
大地を蹴りて
風のように
Stoß
dich
vom
Boden
ab,
wie
der
Wind,
その手が羽ばたくまで
bis
deine
Hände
flügelschlagen
Now
is
the
time
Jetzt
ist
die
Zeit
Stand
up
and
reaching
for
the
sun
Steh
auf
und
greif
nach
der
Sonne
奏でよ
自由の歌
Spiel
das
Lied
der
Freiheit
闇を燃やす君の太陽
Deine
Sonne
verbrennt
die
Dunkelheit
愛してる
心のまま
愛して
Ich
liebe
dich,
so
wie
mein
Herz
es
will,
ich
liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ayaka Hirahara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.