Текст и перевод песни Ayaka Hirahara - Pavane pour une infante défunte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pavane pour une infante défunte
Павана для умершей инфанты
忘れない
あの日を
泣きながらひとり歩いた道の匂いも
Не
забуду
тот
день,
запах
дороги,
по
которой
я
шла
одна
в
слезах.
流れゆく花びら
見ていた
Я
смотрела
на
плывущие
лепестки.
もし
この思い
打ち明けていたら
Если
бы
я
тогда
открыла
тебе
свои
чувства,
時はすべてを
変えただろう
время,
наверняка,
всё
изменило
бы.
初めての夕陽は
いつまでも
心に染みた
Тот
первый
закат
навсегда
запечатлелся
в
моём
сердце,
まるで
あなたの
ぬくもりのように
словно
твоё
тепло.
今も同じ鼓動で
И
сейчас
с
тем
же
биением
сердца,
春の風
追い越して
обгоняя
весенний
ветер,
たいせつな思い出は
つのるほど切なくて
я
храню
дорогие
воспоминания,
от
которых
всё
горше,
もう一度
会いたくて
そっと目を閉じたら
и,
желая
увидеть
тебя
вновь,
тихонько
закрываю
глаза.
一枚の写真に
あなたがいた
小さな私の
記憶の部屋
На
одной
из
фотографий
в
комнате
воспоминаний
моей
маленькой
меня
был
ты.
今も忘れない
あなたの声も
До
сих
пор
не
забыты
твой
голос,
あこがれも
笑顔も
この痛みも
мои
чувства,
твоя
улыбка,
эта
боль.
戻れないあの日へ
В
тот
день,
куда
уже
не
вернуться,
愛しいあなたへ
good
night...
любимому
тебе...
спокойной
ночи...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.