Текст и перевод песни Ayaka Hirahara - Smile Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この歌を
遠くまで
遠くまで
This
song,
reach
out
to
the
distance
届けたいんだ
I
want
to
deliver
it
この歌を
遠くまで
もっと
遠くまで
This
song,
far
away,
even
further
これからの一日はきっと
From
now,
the
day
will
be
sure
君がしあわせになる物語
A
story
where
you
find
happiness
夢と涙をポケットにつめこんで
We're
carrying
our
dreams
and
tears
in
our
pockets
ここからまた出発だ
Let's
set
off
from
here
again
誰かにね
喜んでもらいたくて
I
wanted
to
make
someone
happy
何かにね
役に立ちたくて
Because
I
wanted
to
be
useful
to
someone
それだけでいい気分だよ
That's
enough
to
make
me
feel
good
未来は
とってもいい景色だ
The
future
is
a
very
beautiful
sight
きっときっときっと
世界中の君が
Surely,
surely,
surely
you
in
the
world
もっともっともっと
笑顔になれ
You
can
smile
more
and
more
and
more
この歌を
遠くまで
遠くまで
This
song,
reach
out
to
the
distance
届けたいんだ
I
want
to
deliver
it
この歌を
遠くまで
もっと
遠くまで
This
song,
far
away,
even
further
お気に入りだった
あの宝物
That
treasured
item
you
loved
君は無くして泣いているけれど
You
lost
it
and
cried
about
it
それさえも持てない
こどもたちが
But
I
know
that
there
are
children
that
遠くにいることを知ってるかい?
Can't
even
hold
such
things
自分を信じなくても
いいよ
You
don't
have
to
believe
in
yourself
誰かに勝とうとしなくてもいいの
You
don't
have
to
try
to
be
better
than
someone
大好きな人が喜んでくれた
If
the
one
you
love
was
happy
その涙だけが
真実だ
Those
tears
alone
are
the
truth
そうさ
そうさ
そうさ
世界中の空が
That's
right,
that's
right,
that's
right,
in
the
world
ぎゅっとぎゅっとぎゅっと
ひとつになれ
Hug
tightly,
hug
tightly,
hug
tightly,
let
us
be
one
この歌を
遠くまで
遠くまで
This
song,
reach
out
to
the
distance
届けたいんだ
I
want
to
deliver
it
この歌を
遠くまで
もっと
遠くまで
This
song,
far
away,
even
further
この歌を
遠くまで
遠くまで
This
song,
reach
out
to
the
distance
届けたいんだ
I
want
to
deliver
it
この歌を
遠くまで
もっと
遠くまで
This
song,
far
away,
even
further
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 平原 綾香, 平原 綾香
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.