Текст и перевод песни AYAKA - はじまりのとき - English ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
はじまりのとき - English ver.
Начало - Русская версия
See
the
sadness
fall
and
become
the
sweetest
melody
Видишь,
как
печаль
падает
и
становится
сладчайшей
мелодией
We
all
know
goodbyes
will
always
lead
to
new
hellos
Мы
все
знаем,
что
прощания
всегда
ведут
к
новым
встречам
Round
and
round
we
go,
going
back
to
same
old
thing
Круг
за
кругом
мы
идем,
возвращаясь
к
тому
же
самому
I
guess
it's
all
part
of
growing
up
Полагаю,
все
это
часть
взросления
What
should
I
believe,
and
I
still
don't
know
where
to
go
Во
что
мне
верить,
и
я
все
еще
не
знаю,
куда
идти
(But)I
should
be
the
only
one
to
know
(Но)
я
должна
быть
единственной,
кто
знает
Where
I
will
be
tomorrow
Где
я
буду
завтра
Life,
being
who
I
am
Жизнь,
быть
собой
Even
if
I
trip
along
the
way,
my
heart
won't
ever
break
Даже
если
я
споткнусь
по
пути,
мое
сердце
никогда
не
сломается
Life,
All
the
tears
I
cried,
All
the
walls
I
hit
Жизнь,
все
слезы,
что
я
пролила,
все
стены,
в
которые
я
билась
Will
lead
the
way
to
make
me
strong
again
Укажут
мне
путь,
чтобы
снова
стать
сильной
If
I
open
up
this
door
in
front
of
me
I
know
I'll
see
Если
я
открою
эту
дверь
передо
мной,
я
знаю,
что
увижу
A
new
beginning
for
me
Новое
начало
для
меня
It
took
the
darker
times
for
me
to
realize
Мне
потребовалось
темное
время,
чтобы
осознать
Your
existence
was
the
light
that
kept
my
heart
alive
Твое
существование
было
светом,
который
поддерживал
мое
сердце
живым
In
reality,
happiness
and
sadness
are
a
team
В
действительности,
счастье
и
печаль
- одна
команда
You
can
never
separate
the
two
Ты
никогда
не
сможешь
разделить
их
What
road
should
I
take,
and
who
will
I
give
my
heart
to?
Какой
дорогой
мне
идти,
и
кому
я
отдам
свое
сердце?
Learning
how
to
trust
in
someone
else
Учусь
доверять
кому-то
другому
Somebody
to
believe
in
Тому,
в
кого
можно
верить
Life,
Living
side
by
side
Жизнь,
жить
бок
о
бок
If
we're
walking
hand
in
hand,
nothing
will
stand
in
our
way
Если
мы
идем
рука
об
руку,
ничто
не
встанет
у
нас
на
пути
Life,
Even
with
regrets,
Even
t
hough
I
ran
away
Жизнь,
даже
с
сожалениями,
даже
несмотря
на
то,
что
я
убегала
I
know
they'll
make
me
strong(again/today)
Я
знаю,
они
сделают
меня
сильной
(снова/сегодня)
If
I
open
up
my
heart
in
front
of
you
I
know
I'll(see/love)
Если
я
открою
свое
сердце
перед
тобой,
я
знаю,
что
(увижу/полюблю)
A
new
beginning
for
me
Новое
начало
для
меня
Life,
being
who
I
am
Жизнь,
быть
собой
Even
if
I
trip
along
the
way,
my
heart
won't
ever
break
Даже
если
я
споткнусь
по
пути,
мое
сердце
никогда
не
сломается
Life,
All
the
tears
I
cried,
All
the
w
alls
I
hit
Жизнь,
все
слезы,
что
я
пролила,
все
стены,
в
которые
я
билась
Will
lead
the
way
to
make
me
strong
again
Укажут
мне
путь,
чтобы
снова
стать
сильной
If
I
open
up
this
door
in
front
of
me
I
know
I'll
see
Если
я
открою
эту
дверь
передо
мной,
я
знаю,
что
увижу
A
new
beginning
for
me
Новое
начало
для
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ayaka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.