Текст и перевод песни AYAKA - 『バッハの旋律を夜に聴いたせいです。』
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
『バッハの旋律を夜に聴いたせいです。』
'Cause I Listened To Bach's Melody At Night'
バッハの旋律を夜に聴いたせいです
こんな心
Because
I
listened
to
Bach's
melody
at
night,
I
have
such
a
heart
バッハの旋律を夜に聴いたせいです
こんな心
Because
I
listened
to
Bach's
melody
at
night,
I
have
such
a
heart
月に慣れた僕がなぜ
Why
did
I,
who'm
accustomed
to
the
moon,
月に見とれたのはなぜ
Become
so
captivated
by
the
moon?
歩き出そうとしてたのに
I
was
about
to
start
walking,
待ってくれって服を掴まれたようだ
But
it's
like
you
grabbed
my
clothes
and
told
me
to
wait.
バッハの旋律を夜に聴いたせいです
こんな心
Because
I
listened
to
Bach's
melody
at
night,
I
have
such
a
heart
バッハの旋律を夜に聴いたせいです
こんな心
Because
I
listened
to
Bach's
melody
at
night,
I
have
such
a
heart
月に慣れた君がなぜ
Why
did
you,
who're
accustomed
to
the
moon,
月を見ていたのはなぜ
Gaze
at
the
moon?
僕の左手に立ち
You
stood
at
my
left
hand,
黙ってる君の顔を思い出したよ
And
I
remembered
your
silent
face.
気まぐれな君の色
The
whimsical
color
of
you,
部屋に吹くぬるいその色
That
lukewarm
color
that
blows
in
the
room,
壁が鳴り痺れるチェロ
The
the
cello
makes
the
walls
resonate,
すぐに忘れてしまうだろう
I'll
forget
it
soon
enough.
気まぐれな君の色
The
whimsical
color
of
you,
部屋に吹くぬるいその色
That
lukewarm
color
that
blows
in
the
room,
壁が鳴り痺れるチェロ
The
the
cello
makes
the
walls
resonate,
すぐに忘れてしまうだろう
I'll
forget
it
soon
enough.
バッハの旋律をひとり聴いたせいです
こんな心
Because
I
listened
to
Bach's
melody
by
myself,
I
have
such
a
heart
バッハの旋律をひとり聴いたせいです
こんな心
Because
I
listened
to
Bach's
melody
by
myself,
I
have
such
a
heart
忘れかけてたのになぜ
Why
is
it
that
I,
who'm
almost
over
you,
忘れられないのはなぜ
Can't
forget
you?
歩き始めた二人
As
we
two
began
to
walk,
笑ってる君の顔を思い出したよ
I
remembered
your
smiling
face.
気まぐれな君の色
The
whimsical
color
of
you,
部屋に吹くぬるいその色
That
lukewarm
color
that
blows
in
the
room,
壁が鳴り痺れるチェロ
The
the
cello
makes
the
walls
resonate,
すぐに忘れてしまうだろう
I'll
forget
it
soon
enough.
気まぐれな君の色
The
whimsical
color
of
you,
部屋に吹くぬるいその色
That
lukewarm
color
that
blows
in
the
room,
壁が鳴り痺れるチェロ
The
the
cello
makes
the
walls
resonate,
すぐに忘れてしまうだろう
I'll
forget
it
soon
enough.
気まぐれな君の色
The
whimsical
color
of
you,
部屋に吹くぬるいその色
That
lukewarm
color
that
blows
in
the
room,
壁が鳴り痺れるチェロ
The
the
cello
makes
the
walls
resonate,
すぐに忘れてしまうだろう
I'll
forget
it
soon
enough.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.