Текст и перевод песни AYAKA - 夢を味方に ((ayaka's History ver.))
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢を味方に ((ayaka's History ver.))
Dreams as Allies ((ayaka's History ver.))
泣いて笑って悩んで
Through
tears,
laughter,
and
doubts,
そんな日々も全部全部未来へ
All
those
days
will
shape
our
future,
つながって道を創る
Connecting
us,
paving
our
way.
歩く先に何が待ってるかな?
What
awaits
us
as
we
forge
ahead?
綺麗に生きなくていい誰でも弱さはある
It's
okay
to
stumble,
for
vulnerability
is
universal.
後悔しないように今を駆けぬけてみようよ
Let's
race
through
the
present,
without
regrets,
君にしかないその翼広げて
Spread
your
unique
wings,
その瞳に映る奇跡を抱きしめて
Embrace
the
miracles
that
shine
in
your
eyes,
Just
fly
high
Just
fly
high.
素直になれないまま
Though
I
struggled
to
be
honest,
随分遠回りしてきたけど
I've
come
a
long
way,
despite
the
detours,
1人1人違って
Each
of
us
is
different,
決まりごとなんてないと気づいた
I've
realized
there
are
no
set
rules.
夢とか希望の本当の意味はわからないけど
The
true
meaning
of
dreams
and
aspirations
eludes
me,
素敵な自分になれる魔法なんだと思う
But
I
believe
they
hold
the
power
to
transform
us.
涙こらえて笑わなくていいよ
Don't
hold
back
your
tears,
let
them
flow,
君にしかないその翼があるから
For
you
have
wings
like
no
other.
Fly
with
your
wing
that
you
only
have
in
yourself
Fly
with
your
wing
that
you
only
have
in
yourself,
So
you
can
fly
high
So
you
can
fly
high.
そっと目を閉じイメージして
Close
your
eyes,
let
your
imagination
soar,
思い描いた夢を味方にして
Embrace
dreams
as
your
allies.
負けたくないと悔しそうな君は
With
your
indomitable
spirit,
誰より夢に近づいているから
You're
closer
to
your
dreams
than
anyone
else.
君にしかないその翼広げて
Spread
your
unique
wings,
その瞳に映る奇跡を抱きしめて
Embrace
the
miracles
that
shine
in
your
eyes.
Take
a
chance
Take
a
chance,
Get
yourself
Believe
in
yourself,
Love
your
dream
Love
your
dreams,
Always
be
with
you
I'll
always
be
with
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 蔦谷 好位置, 絢香, 蔦谷 好位置
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.