Ayako Fuji - ふたり道 - перевод текста песни на немецкий

ふたり道 - Ayako Fujiперевод на немецкий




ふたり道
Zweisamer Weg
降り止まぬ雨などないと
Es gibt keinen Regen, der nicht irgendwann endet,
私を強く抱いた人
sagtest du und hieltest mich fest in deinen Armen.
あなたの愛が支えです
Deine Liebe ist meine Stütze.
女ですもの 女ですもの... 強くはないわ
Ich bin eine Frau, ich bin eine Frau... Ich bin nicht stark.
命重ねてゆくえ知らずの ふたり道
Wir gehen diesen zweisamen Weg, ohne zu wissen, wohin er führt, und legen unsere Leben übereinander.
不器用で真っすぐだから
Weil wir beide ungeschickt und doch aufrichtig sind,
似た者同士逢えたのね
haben wir uns gefunden, wir, die wir uns so ähneln.
あなたの胸で泣いた夜(よ)は
In jener Nacht, als ich an deiner Brust weinte,
女ですもの 女ですもの... 甘えていたい
wollte ich, weil ich eine Frau bin, eine Frau bin,... mich an dich lehnen dürfen.
心結んで愛を貫く ふたり道
Wir gehen diesen zweisamen Weg, unsere Herzen vereint, und halten an unserer Liebe fest.
雨あがり春の日差しが
Nach dem Regen scheint die Frühlingssonne
優しい笑顔照らすのよ
und beleuchtet dein gütiges Lächeln.
あなたの夢が叶うなら
Wenn dein Traum wahr wird,
女ですもの 女ですもの... 尽くしてゆくわ
werde ich, weil ich eine Frau bin, eine Frau bin... dir treu ergeben sein.
明日に咲かせる花は一途な ふたり道
Die Blume, die morgen erblühen wird, ist unser aufrichtiger, zweisamer Weg.





Авторы: 中村 典正, 小野 彩


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.