Ayako Fuji - Yuki Shin Shin - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ayako Fuji - Yuki Shin Shin




Yuki Shin Shin
Yuki Shin Shin (Falling Snow)
誰かが生きようと 言っても駄目です
Even if someone tells me to live, it's no use.
あなたと別れたら 私には明日(あす)はない
If I'm parted from you, there's no tomorrow for me.
生きる命は いらないの
I don't need a life without you.
恋に落ちたもさだめ
Falling in love was fate.
泣いたのもさだめ これでいゝのよ
Crying was fate. It's okay like this.
でも、いまも好き...
But, even now, I still love you...
愛に燃えた 夏は過ぎて
The summer that burned with love has passed,
独り 心は冬景色
And my heart is a winter landscape, alone.
しんしんしん 雪が降る降る
Shin shin shin, the snow falls and falls.
しんしんしんしん 命が凍る
Shin shin shin shin, my life freezes.
一途に愛したら 戻れぬ細道
Loving you so devotedly, there's no turning back from this narrow path.
注がれた酒に酔い 人知れず解いた帯
Drunk on the poured sake, I secretly untied my obi.
風の噂も 気にせずに
Without caring about the rumors in the wind,
夜にまかせた命
I entrusted my life to the night.
求め合う命 消えた炎ね
Our lives, seeking each other, the flame has gone out.
でも、いまも好き...
But, even now, I still love you...
肌を寄せた 愛を失(な)くし
Having lost the love that brought our bodies close,
胸に淋しさ 突き刺さる
Loneliness pierces my heart.
しんしんしん 雪が舞う舞う
Shin shin shin, the snow dances and dances.
しんしんしんしん 夜明けはいづこ
Shin shin shin shin, where is the dawn?
人はこの世の 行(ゆ)きずりに
People sing of love's fleeting thrill
恋のときめき唄い
In this transient world.
あきらめを唄う 罪な出会いね
Singing of resignation, what a sinful encounter we had.
でも、いまも好き...
But, even now, I still love you...
愛に燃えた 夏は過ぎて
The summer that burned with love has passed,
独り 心は冬景色
And my heart is a winter landscape, alone.
しんしんしん 雪が降る降る
Shin shin shin, the snow falls and falls.
しんしんしんしん 命が凍る
Shin shin shin shin, my life freezes.





Авторы: Miyuki Ishimoto, Satoshi Hinokibara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.