Текст и перевод песни Ayan Babakishiyeva - İndi Sənsiz Yaşayıram
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İndi Sənsiz Yaşayıram
Теперь я живу без тебя
Yenə
nə
deyib
gəlmisən
bu
qismətsiz
taleyimə
Что
ты
говоришь,
зачем
пришел
к
моей
участи
несчастной?
Hansı
oxu
gətirmisən
sancmaq
üçün
ürəyimə
Какую
стрелу
принес,
чтобы
пронзить
мне
сердце?
Yenə
nə
deyib
gəlmisən
bu
qismətsiz
taleyimə
Что
ты
говоришь,
зачем
пришел
к
моей
участи
несчастной?
Hansı
oxu
gətirmisən
sancmaq
üçün
ürəyimə
Какую
стрелу
принес,
чтобы
пронзить
мне
сердце?
Indi
sənsiz
yaşayıram
xatirələr
qucağında
Теперь
я
живу
без
тебя,
в
объятиях
воспоминаний.
Tənhalıq
yandırır
məni
həsrətinin
ocağında
Одиночество
сжигает
меня
в
огне
тоски
по
тебе.
Indi
sənsiz
yaşayıram
xatirələr
qucağında
Теперь
я
живу
без
тебя,
в
объятиях
воспоминаний.
Tənhalıq
yandırır
məni
həsrətinin
ocağında
Одиночество
сжигает
меня
в
огне
тоски
по
тебе.
Ayağıma
dəyən
daşlar
Камни,
что
падают
к
моим
ногам,
Məni
yandırıb-yaxır
Жгут
меня,
сжигают.
Gözümdən
axan
yaşlar
Слезы,
что
льются
из
моих
глаз,
Yadından
nə
tez
çıxıb
Как
быстро
ты
забыл.
Ayağıma
dəyən
daşlar
Камни,
что
падают
к
моим
ногам,
Məni
yandırıb-yaxır
Жгут
меня,
сжигают.
Gözümdən
axan
yaşlar
Слезы,
что
льются
из
моих
глаз,
Yadından
nə
tez
çıxıb
Как
быстро
ты
забыл.
Küsüb
gedən
arzularım
birdə
geri
dönməyəcək
Обиженные
мечты
мои
больше
не
вернутся,
Vüsal
bağımın
bülbülü
susub
daha
dinməyəcək
Соловей
моего
сада
любви
умолк
и
больше
не
запоет.
Küsüb
gedən
arzularım
birdə
geri
dönməyəcək
Обиженные
мечты
мои
больше
не
вернутся,
Vüsal
bağımın
bülbülü
susub
daha
dinməyəcək
Соловей
моего
сада
любви
умолк
и
больше
не
запоет.
Indi
sənsiz
yaşayıram
xatirələr
qucağında
Теперь
я
живу
без
тебя,
в
объятиях
воспоминаний.
Tənhalıq
yandırır
məni
həsrətinin
ocağında
Одиночество
сжигает
меня
в
огне
тоски
по
тебе.
Indi
sənsiz
yaşayıram
xatirələr
qucağında
Теперь
я
живу
без
тебя,
в
объятиях
воспоминаний.
Tənhalıq
yandırır
məni
həsrətinin
ocağında
Одиночество
сжигает
меня
в
огне
тоски
по
тебе.
Ayağıma
dəyən
daşlar
Камни,
что
падают
к
моим
ногам,
Məni
yandırıb-yaxır
Жгут
меня,
сжигают.
Gözümdən
axan
yaşlar
Слезы,
что
льются
из
моих
глаз,
Yadından
nə
tez
çıxıb
Как
быстро
ты
забыл.
Ayağıma
dəyən
daşlar
Камни,
что
падают
к
моим
ногам,
Məni
yandırıb-yaxır
Жгут
меня,
сжигают.
Gözümdən
axan
yaşlar
Слезы,
что
льются
из
моих
глаз,
Yadından
nə
tez
çıxıb
Как
быстро
ты
забыл.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xanim Ismayilqizi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.