Текст и перевод песни Ayano Konishi - ひぐらしのなく頃に
ひぐらしのなく頃に
Higurashi no Naku Koro ni
振り向いた
その後ろの
(正面だぁれ?)
I
look
back
and
see
who's
behind
me.
(Who
is
it?)
暗闇に
爪を立てて
(夜を引き裂いた)
I
dig
my
claws
into
the
darkness
(and
tear
the
night
apart)
雨垂れは血の雫となって頬を
The
rain
falls
like
a
trickle
of
blood
down
my
cheek
つたい落ちる
And
falls
to
the
ground
もうどこにも帰る場所が無いなら
If
there
is
nowhere
to
return
to
この指止まれ
私の指に
Let
your
finger
stop
on
my
finger
その指ごと
連れてってあげる
I
will
take
your
finger
with
me
ひぐらしが鳴く
開かずの森へ
Crickets
chirp
to
the
closed
forest
後戻りは
もう出来ない
There
is
no
going
back
ひとりずつ
消されてゆく
(蒼い炎)
One
by
one,
they
are
erased
(with
a
blue
flame)
暗闇の
その向うに
(朝はもう来ない)
Beyond
the
darkness
(morning
will
never
come)
鏡の中で
蠢き伸ばしてくる無数の手で
In
the
mirror,
countless
hands
squirm
and
reach
out
さぁ
誰かをここへ誘いなさい
Come
on,
bring
someone
here
鬼さんこちら
手の鳴るほうへ
Ogres
here,
to
the
sound
of
clapping
hands
どんなに逃げても
捕まえてあげる
No
matter
how
much
you
run,
I
will
catch
you
ひぐらしが鳴く
けもの道から
Crickets
chirp
from
the
animal
path
聞こえていた声はもう無い
The
voice
I
heard
is
no
longer
there
この指止まれ
私の指に
Let
your
finger
stop
on
my
finger
その指ごと
連れてってあげる
I
will
take
your
finger
with
me
ひぐらしが鳴く
開かずの森へ
Crickets
chirp
to
the
closed
forest
後戻りは
もう出来ない
There
is
no
going
back
鬼さんこちら
手の鳴るほうへ
Ogres
here,
to
the
sound
of
clapping
hands
どんなに逃げても
捕まえてあげる
No
matter
how
much
you
run,
I
will
catch
you
ひぐらしが鳴く
けもの道から
Crickets
chirp
from
the
animal
path
聞こえていた声はもう無い
The
voice
I
heard
is
no
longer
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eiko Shimamiya, Tomoyuki Nakazawa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.