Ayano Uema - オキナワのともだち - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ayano Uema - オキナワのともだち




オキナワのともだち
Okinawa Friend
オキナワのともだち-上間綾乃
Okinawa Friend - Ayano Uema
水と水の 折り目の中に 隠れた魚たちに
To the fish hidden in the creases of the water
今年は会いに 来いよと言った オキナワのともだち
My Okinawa friend said, "Come visit me this year."
忙しいとか 時間ないとか 汗っかきな日々を
Busy this and no time for that, with sweaty days
島のビールで 冷やせと言った オキナワのともだち
My Okinawa friend said, "Cool off with local beer."
島を離れていると 島のことがよくわかる
You realize what's important when you're away from the islands
見えないドアに またぶつかった がむしゃらな都会で
Once again, I ran into an invisible door in this reckless city
青い 青いTシャツを 空に向かってパンと干せば
If I hang my bright blue t-shirt out to dry in the air
光の粒が 腕にころがる オキナワは夏だよ
The specks of light will roll down my arm; it's summertime in Okinawa
泳ぎつかれて 鼻汗かいて いつか午寝してたら
Exhausted from swimming and sweating, dozing off one afternoon
クバの団扇で 風なんかくれた オキナワのともだち
My Okinawa friend fanned me with a fan made of palm leaves
土と水と 笑顔があれば どんな花だってひらく
With soil, water, and smiles, any flower can bloom
負けるなよって メールをくれた オキナワのともだち
My Okinawa friend sent me an email saying, "Don't give up."
もっと生きてみないと 人生なんてわからない
You never know what life holds until you live it to the fullest
ナンクルナイサ 空見てみなよ 雲の上は晴れだよ
Don't worry, just look up at the sky; the clouds will clear
あっちゃっちゃ 灼けた ビーサンを 波に向かってパンと蹴れば
Ouch, that's hot! If I kick my flip-flops towards the ocean
島の風を 胸が吸い込む オキナワは夏だよ
The island breeze will fill my chest; it's summertime in Okinawa
もっと生きてみないと 人生なんてわからない
You never know what life holds until you live it to the fullest
ナンクルナイサ 空見てみなよ 雲の上は晴れだよ
Don't worry, just look up at the sky; the clouds will clear
青い 青いTシャツを 空に向かってパンと干せば
If I hang my bright blue t-shirt out to dry in the air
今すぐ会いに 飛んで行きたい オキナワのともだち
I want to fly and visit you right away, my Okinawa friend






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.