Текст и перевод песни AYAT - The Fine Art of Arrogance .part one. (The Icon and the Cattle)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Fine Art of Arrogance .part one. (The Icon and the Cattle)
Высокое искусство высокомерия. Часть первая. (Икона и скот)
What
strength!
What
might!
Какая
сила!
Какая
мощь!
What
beauty
do
i
exhume
in
the
midst
of
you
Какую
красоту
я
источаю
среди
вас,
Yes
demeaning
are
my
words
Да,
унизительны
мои
слова,
And
subtle
the
pain
I
induce
И
тонка
боль,
что
я
причиняю.
What
pathos.
Yet
what
might!
Какой
пафос.
И
всё
же,
какая
мощь!
And
I
walk
till
the
end
of
the
cliff
И
я
иду
до
края
обрыва,
I
stretch
my
hands
like
no
prophet
(before)
Протягиваю
руки,
как
ни
один
пророк
(прежде),
A
flow
of
divinity
flows
in
every
vein
Поток
божественности
течёт
в
каждой
жиле,
Cleaning
me
from
all
human
filth
Очищая
меня
от
всей
человеческой
грязи,
Cleaning
me
from
all
human
shite
Очищая
меня
от
всего
человеческого
дерьма.
I
smile
for
I
shudder
Я
улыбаюсь,
ибо
содрогаюсь,
I
shudder
and
release
a
laugh
Я
содрогаюсь
и
испускаю
смех.
The
muscles
of
my
lesser
Мускулы
моих
низших,
Melt
the
mounts
around
Растапливают
горы
вокруг.
My
chest
thunders
and
burns
you
bare
Моя
грудь
гремит
и
сжигает
тебя
дотла,
They
can
all
die
for
all
I
care
Они
все
могут
умереть,
мне
всё
равно.
My
chest
showers
a
subtle
wonder
Моя
грудь
источает
тонкое
чудо,
And
upon
your
cranes
it
shall
thunder
И
над
вашими
журавлями
оно
прогремит.
The
icon
and
the
cattle!
Икона
и
скот!
What
strength!
What
might!
Какая
сила!
Какая
мощь!
What
splendor
di
I
drip
Каким
великолепием
я
истекаю,
What
warmth
in
my
face
so
pale
Какое
тепло
в
моем
бледном
лице,
What
nectar
did
I
sip
or
inhale?
Какой
нектар
я
испил
или
вдохнул?
Oh
what
glow
I
make
in
the
middle
of
the
night
О,
какое
сияние
я
излучаю
посреди
ночи.
We
are
the
fire!!!
Мы
– огонь!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ayat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.